Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları

goglobalwithtwitterbanner

Şu tarih itibarıyla geçerlidir: 23 Ağustos 2023

 

Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları

Bu Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları ("Şartlar"), sizinle kendisi ve İştirakleri (topluca "X" veya "biz") adına X Corp. arasında düzenlenmiştir ve X'in Abonelikler İçerik Üreticisi Programı'na ("Program") katılımınızı yönetir. Bu Koşullar'da "İştirak", X'i doğrudan veya dolaylı olarak kontrol eden, X tarafından kontrol edilen ya da X ile ortak kontrol altında olan her türlü kuruluş anlamına gelir ve "siz", "sizin" veya "İçerik Üreticisi", Program'a katılan bir X hesabına sahip bir kişi, şirket veya başka bir kuruluş anlamına gelir. Bu Koşullar'ı bir kuruluş adına kabul ediyorsanız söz konusu kuruluş adına yetkili olduğunuzu beyan ve taahhüt edersiniz.

Program'a katılmak için en az 18 yaşında olmanız, Amerika Birleşik Devletleri'nde yasal olarak ikamet ediyor olmanız ve Bölüm 2'de belirtilen diğer uygunluk koşullarını karşılamanız gerekir.

Bu Şartlar'a ek olarak, Abonelikler'i (aşağıda tanımlanmıştır) kullanımınız Hizmet Şartlarımız, Gizlilik Politikamız, Kural ve Politikalarımız (yeni Abonelikler Politikası dahil) ve burada belirtilen tüm politikalara (topluca "X Kullanıcı Sözleşmesi") tabidir.

Geçerli şartları, koşulları ve istisnaları anladığınızdan emin olmak için lütfen bu Abonelikler İçerik Üreticisi Koşulları'nı dikkatle okuyun. AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDE YAŞIYORSANIZ BU KOŞULLAR, İHTİLAFLARIN MAHKEME YERİNE BAĞLAYICI TAHKİM YOLUYLA ÇÖZÜLMESİ HAKKINDA SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLAN ÖNEMLİ BİLGİLER İÇERMEKTEDİR; BUNLAR ARASINDA TOPLU DAVA AÇMA HAKKINIZDAN VE ÜYELİKTEN ÇIKMA HAKKINIZDAN FERAGAT ETME İLE X İLE HERHANGİ BİR İHTİLAFIN ORTAYA ÇIKMASI HALİNDE HAKLARINIZI VE YÜKÜMLÜLÜKLERİNİZİ ETKİLEYEN İLGİLİ OLAYLARIN MEYDANA GELMESİNİN ÜZERİNDEN 1 YILDAN DAHA UZUN BİR SÜRE GEÇTİKTEN SONRA X'E KARŞI HAK TALEBİNDE BULUNMA HAKKINIZIN SINIRLANDIRILMASI DA YER ALMAKTADIR. BU HÜKÜMLERLE İLGİLİ AYRINTILAR İÇİN BÖLÜM 13'E BAKIN.

Kabul Etme. Program'a katılarak (X tarafından onaylanmanız durumunda) veya başka bir şekilde kabulünüzü belirterek (örneğin, Program'a başvururken bu Şartlar'ı kabul ederek, "Kabul Ediyorum" seçeneğine tıklayarak vb.) bu Şartlar'ı okuduğunuzu, anladığınızı ve bunlara bağlı kalmayı kabul ettiğinizi beyan ve taahhüt edersiniz. Kabul etmiyorsanız Program'a katılmayın veya Abonelikler hesabı oluşturmayın.

 

1. Abonelikler İçerik Üreticisi Programı.

Program, hayranlarınıza X platformundaki Abonelikler (aşağıda tanımlanmıştır) hesabınıza erişim amacıyla X tarafından sunulan bir abonelik için ödeme yaparak sizi desteklediklerini gösterme olanağı sağlar. Bu, herhangi bir sınırlama olmaksızın, şu anda www.x.com adresinde ve halefi olan tüm sitelerde ve X'in sahip olduğu, işlettiği ve/veya kontrol ettiği tüm uygulama ve API'lerdeki hizmeti (topluca "X Hizmeti") içerir. Bu Program'a katılmak için seçtiğiniz X hesabı (bu hesapla bağlantılı olarak abonelere sunduğunuz içerikler, topluluk, erişim, tanınma ve fırsatlar ile indirimler gibi tüm özellikler ve avantajlar dahil) "Abonelikler" hesabınız olarak adlandırılır. X Hizmeti'ni kullanan kişiler Abonelikler hesabınıza erişmek için X'e aylık abonelik ödemesi ("Abonelik") yapabilir.

Abonelikler hesabınızı oluşturduğunuzda, Aboneliklerin fiyatlarını siz belirlersiniz (X'in özellikte yerleşik olarak sunduğu Abonelik fiyatlandırma seçeneklerini temel alarak) ancak X, kendi takdirine bağlı olarak, belirli bir Abonelik için ücretlendirilebilecek tutar, kimlerin Abonelik satın alabileceği (örneğin, Abonelik satın almak için minimum yaş şartı) ve belirli bir Abonelikler hesabından satın alınabilecek Abonelik sayısı dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla hesabınıza erişmek için sunduğumuz Aboneliklere kısıtlamalar veya sınırlamalar getirme hakkını saklı tutar. Ayrıca X, zaman zaman tamamen kendi takdirine bağlı olarak Abonelik fiyatlandırma türlerini veya değerlerini, Abonelik satın alan kişilere sunulan ödeme yöntemlerini ya da Program ile ilgili diğer özellikleri değiştirebilir (örneğin, ekleyebilir veya kaldırabilir).

X'in, X Hizmeti'nde sunulduğu sürece abone sayısı ve Abonelik satın alan kişilerin kimliği dahil olmak üzere, Abonelikler hesabınızla ilgili bilgileri herkese açık olarak görüntüleyebileceğini ya da ilişkilendirebileceğini kabul edersiniz.

X'in Abonelikler hesabınızdaki içerikleri, X Hizmetleri'ndeki Abonelikler hesabınız dışında herkese açık olarak yayınladığınız içeriklerle aynı şekilde işleme ve analiz etme hakkını saklı tuttuğunu da kabul edersiniz.

İşbu belgeyle X'e; X'in tanıtım ve pazarlama faaliyetleriyle bağlantılı olarak adınızı, fotoğrafınızı, size benzetilen öğeleri (karikatür dahil), sesinizi ve biyografik bilgilerinizi ve bunların herhangi bir şekilde çoğaltılmış ya da simülasyon hâlini şu anda bilinen veya daha sonra geliştirilecek her türlü medya veya teknolojide (film, video ve dijital veya diğer elektronik medya dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla) kullanma ve yeniden kullanma ve X adına hareket eden diğer kişilere kullanma ve yeniden kullanma hakkı verme yetkisi verirsiniz. 

 

2. Program'a uygunluk şartları ve diğer şartlar.

X'in Abonelikler'i sunması ve Abonelikler'e hesabınıza erişim sağlaması ve Abonelikler'in satışı için X tarafından kazanılan gelirden pay almaya hak kazanmanız için Program'ın bir parçası olmanız X tarafından onaylanmalıdır. Program'ın uygunluk şartlarına buradan ulaşabilirsiniz. Bu Şartlar'ı kabul ederek X'in Program'a kabulünüzü değerlendirmesi için gönderdiğiniz başvuru formundaki verileri kullanmasına izin vermiş olursunuz. Program'a katılım, X'in önceden onayına tabidir.

X'in yetkili personeli tarafından aksi önceden onaylanmadığı sürece X'in, Hizmet ve Kurumsal İştiraklerimizin çalışanlarının Program'a katılmaya uygun olmadığını lütfen unutmayın.

X, kısmen hesabınıza erişim için satılan Abonelikler'i temel alan gelir payı ödemelerini size göndermek için üçüncü taraf bir ödeme işlemcisi ("Ödeme İşlemcisi") ile çalışır. Program'ın bir parçası olmak için öncelikle Ödeme İşlemcisi'nde hesap oluşturmanız gerekir ve İşlemci, sizden kimlik ve/veya ikamet belgesi gibi belirli kimlik doğrulama şartlarını karşılamanızı isteyecektir. Ödeme İşlemcisi'ne California Eyaleti dışında bir adres verirseniz bu Şartlar kapsamındaki hizmetleri California Eyaleti dışında gerçekleştirdiğinizi doğrulamış olursunuz. Ayrıca, Ödeme İşlemcisi'ne ödeme ve vergi bilgilerini de göndermeniz gerekecektir. X ya da Ödeme İşlemcisi, başvuru veya ödeme kabul süreci kapsamında ya da daha sonra herhangi bir nedenle size ödeme yapılamayacağını belirlerse Program'ın bir parçası olamazsınız. Bu Şartlar'ı kabul ederek X'e Ödeme İşlemcisi'ne bağlı hesap etkinliğiniz ve işlemleriniz hakkındaki verilere erişme ve bu Şartlar kapsamındaki gelir payı ödemelerinin işlenip izlenmesiyle bağlantılı diğer faaliyetleri yürütme konusunda açıkça yetki vermiş olursunuz.

 

3. Kurallar ve kısıtlamalar.

Bu Şartlar'a tabi olarak X'in X Hizmeti aracılığıyla Abonelikler hesabınızı sunma, görüntüleme ve hesaba erişim sağlama ve kullanıcıların hesabınıza erişmesi için Abonelikler satma hakkına sahip olduğunu; bu lisanslı haklar ve Abonelikler hesabınızın avantajlarını ve özelliklerini sağlamanız karşılığında, aşağıdaki Bölüm 4'te daha ayrıntılı olarak açıklandığı üzere, X'in satın alınan Aboneliklerden elde ettiği gelirden size pay ödenebileceğini kabul edersiniz.

Aşağıdaki kural ve kısıtlamaların Program'a katılımınız ve X'in Abonelikler satışından elde ettiği gelirden pay alma hakkınız için geçerli olduğunu kabul edersiniz:

  1. Abonelikler hesabınızın avantajlarını ve özelliklerini sizin tarafınızdan temsil edildiği şekilde sağladığınızdan, Abonelikler hesabınızın avantajlarını ve özelliklerini doğru bir şekilde açıkladığınızdan ve hesabınızı oluştururken seçtiğiniz Aboneliklerin fiyatlandırmasının Abonelikler hesabınızın avantajlarının ve özelliklerinin değeriyle orantılı olmasından emin olmak dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla Abonelikler hesabınızın sorumluluğu size aittir.
  2. (a) Abonelikler hesabınızdaki hiçbir bilginin yanıltıcı veya aldatıcı olmadığını; (b) yaptığınız sözlü ve görsel beyanların doğru ve kanıtlanmış olduğunu; (c) Abonelikler hesabınızda paylaştığınız tüm görüş, bulgu veya deneyimlerin dürüst ve doğru olduğunu ve (d) geçerliyse Abonelikler hesabınızın dahil olduğu ücretli ortaklıklara (ör. ücretli ürün yerleştirmeleri, önermeler veya reklamlar) katılımınızı belirtmek üzere gereken tüm açıklamaları ekleyeceğinizi kabul edersiniz.
  3. Abonelikler hesaplarınızı oluşturduktan sonra hiçbir Abonelikler özelliği veya avantajı sağlamazsanız X'in hesabınıza erişim için sattığı Aboneliklerden elde ettiği gelirden pay alma hakkı elde edemeyebilirsiniz. Abonelik hesabınızın sık sık aktif olmadığı tespit edilirse Program'dan çıkarılabilirsiniz.
  4. Abonelikler satın alan kişilerin hesabınıza erişimini herhangi bir nedenle engelleyebilirsiniz ancak X'in engellediğiniz kişilere sattığı tüm Aboneliklerden elde ettiği gelirden pay alma hakkınız olmaz.
  5. X'in hesabınıza erişmeye yönelik Abonelikler satışından elde ettiği gelirden yalnızca size pay ödenebilir.
  6. Abonelikler ve X'in Abonelikler satışından elde ettiği gelir payı, X hesapları arasında aktarılamaz.
  7. Program ve/veya Abonelik Politikası kapsamında açıkça izin verilmediği sürece, hesabınıza erişmek için Abonelikler satın almaları karşılığında hiç kimseye parasal değeri olan hiçbir şey veremezsiniz. 
  8. Program'a katılımınız (Abonelikler hesabınız üzerinden abonelere özellikler ve avantajlar sunmak dahil olmak üzere ancak bununla sınırlı olmamak kaydıyla) ve X'in X tarafından satılan Aboneliklerden elde ettiği gelirden pay ödemesi, yürürlükteki yasaları, kuralları veya düzenlemeleri ihlal etmemelidir. Sizin veya Abonelikler hesabınızın yürürlükteki yasaları, kuralları veya düzenlemeleri ihlalinin sorumluluğu yalnızca size aittir.
  9. X'in hileli veya yasa dışı faaliyet ya da potansiyel olarak hileli veya yasa dışı faaliyet olduğunu belirlediği tüm işlemleri engellemesi de dahil olmak üzere ancak bununla sınırlı olmamak kaydıyla kara para aklamayı önleme, yaptırımlar veya dolandırıcılıkla mücadele yasaları ya da politikalarına bağlı olarak ek sınırlamalar getirebiliriz. X Kullanıcı Sözleşmesi'nin ihlali nedeniyle satın alındığına inandığımız veya yasaların ihlalini içerebileceğini düşündüğümüz Abonelikleri ve/veya engellenen işlemlerden elde edilen Aboneliklerden sağlanan gelirleri gelir paylaşımı hesaplamamızdan çıkarabiliriz.
  10. Amerika Birleşik Devletleri Hazine Bakanlığı Yabancı Varlıkların Kontrolü Ofisi veya diğer geçerli yaptırım otoriteleri tarafından uygulanan yaptırımlar dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, ekonomik yaptırımlar doğrultusunda ABD'li kişilerin ilişki kurmasına izin verilmeyen bir kişiyseniz ("Yasaklı Kişi") Program'a katılamazsınız. Buna, hiçbir sınırlama olmaksızın, şu ülke ve bölgelerde bulunan veya bu ülke vatandaşı olan ya da normalde bu ülke ve bölgelerde ikamet eden kişiler dahildir: Küba, İran, Ukrayna'nın Kırım Bölgesi, Kuzey Kore ve Suriye. Yasaklı Kişi olmadığınızı beyan ve taahhüt edersiniz.

Yukarıdaki kural ve kısıtlamalardan herhangi birinin ihlali, Program'a katılımınızın ve/veya X'in hesabınıza erişmek için Abonelikler satışıyla ilişkilendirilebilecek gelirden pay alma hakkınızın feshine yol açabilir.

 

4. Gelir payı ödemeleri ve ücretler.

Şunlar gibi çeşitli faktörlere bağlı olarak X'in takdirine bağlı bir oranda hesabınıza erişim için Aboneliklerin satışından elde ettiğimiz gelirden size bir pay ödeyebiliriz: Hesabınıza erişim için satın alınan Aboneliklerin toplam sayısı ve fiyatı ile Apple, Google, Ödeme İşlemcisi, bankalar ve/veya kredi kartı şirketlerinin Aboneliklerin satın alınmasında ve size yaptığımız ödemelerin işlenmesinde alabileceği ücretler ve vergiler (satış, kullanım, katma değer, mal ve hizmet, stopaj veya işlem vergileri ya da diğer ücretler dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla). Bunu kabul edersiniz ve zaman içinde belirli bir gelir yüzdesinin veya tutarının uygulanacağı ya da uygulanmaya devam edeceği yönünde bir beklentiniz olmamalıdır.

Hesabınıza erişmek için sattığımız Abonelikler ile ilgili olarak size gönderilen tüm soru ve taleplere derhal yanıt verme sorumluluğu size aittir. Ayrıca, hesabınıza erişmek için sattığımız Abonelikler ile ilgili anlaşmazlıkların sorumluluğunun da size ait olduğunuzu kabul edersiniz. Yukarıda belirtilenlere bakılmaksızın; Apple, Google veya X'in ilgili müşteri destek ekibinin müşteri şikayetlerini yanıt vermek ve geçerli yasalara uymak amacıyla Apple, Google veya X'e yönlendirilen iade ve/veya geri ödeme talepleri hakkında (kendi takdirine bağlı olarak) karar verebileceğini kabul edersiniz. Bir Abonelik satın alımının herhangi bir geri ödemeye tabi olması ve/veya Abonelikler satın alımı için X'ten aldığınız gelir payı ödemelerinin bir iade/kredi sürecine tabi olması durumunda, biz veya Ödeme İşlemcisi, daha önce yapılan veya size aktarılan bu ödemelerin tutarını (artı ilgili ücretler) askıya alabilir, mahsup edebilir (size yapmaya karar verdiğimiz gelecekteki gelir payı ödemelerinden düşerek), size fatura edebilir ya da başka bir şekilde telafi edebilir ve bu ödemeleri makbuz geçmişinizden kaldırabiliriz.

Size yapılan her türlü gelir payı ödemesi Ödeme İşlemcisi tarafından gerçekleştirilecektir. Gelir payı ödemelerinin işlenmesi, Ödeme İşlemcisi'nin ve bankanızın kullanıcı sözleşmelerine, hizmet şartlarına ve gizlilik politikalarına tabi olacaktır ve bunlara uymayı kabul edersiniz. X, Ödeme İşlemcisi veya bankanız tarafından yapılan hatalardan sorumlu ya da yükümlü olmayacaktır. X tüm gelir payı ödemelerini ABD doları cinsinden yapacaktır. Gelir payı ödemelerini yerel para biriminizde almak isterseniz dönüştürme işlemini Ödeme İşlemcisi gerçekleştirecektir ancak her türlü dönüştürme veya transfer ücretinden siz sorumlu olacaksınız. Ayrıca, belirli ödeme yöntemlerinde ödemekle yükümlü olduğunuz ek işlem ücretleri uygulanabilir. Size gelir payı ödemelerini, burada aksi belirtilmedikçe, söz konusu ödemeye atfedilebilecek sattığımız Abonelikler için gelir elde ettiğimiz ayın sonundan yaklaşık 60 gün sonra Ödeme İşlemcisi aracılığıyla yapacağız.

Bununla birlikte, ilk olarak Abonelikler hesabınıza elli ABD doları (50,00 ABD doları) tutarındaki minimum ödeme eşiğini ("Minimum Ödeme Eşiği") karşılayacak bir tutar kaydetmediğimiz ya da atfetmediğimiz sürece size hiçbir gelir payı ödemesi yapılmayacaktır. Minimum Ödeme Eşiği'nin altında kalan tüm ödenmemiş tutarlar, Minimum Ödeme Eşiği karşılanana veya aşılana kadar bir sonraki ödeme dönemine devredecektir. Geciken gelir payı ödeme tutarları için hiçbir faiz ödemeyeceğiz ve buna hakkınız olmayacaktır.

Gelir payı ödemelerini alabilmek için Ödeme İşlemcisi'ne sağladığınız vergi, banka ve/veya diğer ödeme bilgilerinizin güncel, eksiksiz ve doğru olduğundan emin olmak sizin sorumluluğunuzdadır. Ödeme İşlemcisi'nin herhangi bir nedenle size ödeme yapamaması durumunda, bu Şartlar kapsamında gelir payı ödemeleri alma ve/veya Program'a katılma uygunluğunuzu sonlandırabilir ya da askıya alabiliriz. Size yapılacak her türlü ödeme, her zaman bizim veya Ödeme İşlemcisi'nin (bizim ve onların takdirine bağlı olarak) uygulayabileceği ve yürütebileceği dolandırıcılık ve diğer yasal kontrollere bağlıdır. X'in yetkili bir temsilcisi tarafından aksi yazılı olarak önceden onaylanmadıkça, bu Şartlar kapsamında üçüncü bir tarafın sizin adınıza ödeme almasına izin veremezsiniz.

Size yapılan gelir payı ödemesi tutarına itiraz etmek istiyorsanız söz konusu ödemeyi aldıktan sonraki 30 gün içinde X'e yazılı olarak bildirimde bulunmanız gerekir. Aksi takdirde, ödemeyle ilgili her türlü hak talebinden feragat etmiş olursunuz. Bu bildirimi göndermek için X hesabınızın gezinme menüsündeki Ayarlar ve gizlilik > Para kazanma > Destek al bölümünden Destek ekibiyle iletişime geçebilirsiniz. Size yapılacak tüm ödemeler, X tarafından belirlenen gelir payı tutarlarını temel alacak, nihai ve bağlayıcı olacaktır.

 

5. Abonelik geliri garantisinin verilmemesi.

Abonelikler yasal ödeme aracı, para birimi, para birimi eşdeğeri, elektronik para veya finansal ödeme aracı değildir (veya bunlardan hiçbiriyle bağlantılı değildir) ve Aboneliklerin parasal değeri yoktur ve mülk teşkil etmezler. Aboneliklerin satın alımının, garanti edilen bir para miktarı veya herhangi bir miktarda para sağlayacağını taahhüt etmiyoruz. Abonelikler'in kapsamındaki lisans haklarını size karşı hiçbir yükümlülük altına girmeksizin uygun gördüğümüz şekilde yönetme, düzenleme, kontrol etme, sonlandırma ve/veya değiştirme hakkına sahip olduğumuzu kabul edersiniz. Abonelikler'in satışından elde ettiğimiz gelirin herhangi bir payı da dahil olmak üzere, hesabınıza erişmek için Abonelikler'in satışı temelinde size karşı sorumlu olmayacağımızı ve size karşı sorumlu olduğumuzu iddia etmeyeceğinizi kabul edersiniz.

Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, size karşı hiçbir yükümlülük altına girmeksizin, Abonelikler'in satışını ve Abonelikler'in kullanımını tamamen durdurma hakkına da sahibiz.

Hesabınıza erişimi olan herkesin bir Abonelik satın almış olacağını da taahhüt etmiyoruz.

 

6. Vergilerinizi ödeme sorumluluğu size aittir.

X'in Abonelik satışlarından elde ettiği gelirden size ödenen pay nedeniyle veya bununla bağlantılı olarak ortaya çıkan ve vergi makamlarına ödenmesi gereken geçerli Vergileri (varsa) (aşağıda tanımlandığı şekilde) ödemek sizin sorumluluğunuzdadır. X, size ödenecek tutarlardan yasal olarak kesmek veya ödemesini durdurmak zorunda olabileceği tüm Vergileri kesebilir ya da ödemesini durdurabilir ve bu tür kesintiler veya durdurulan ödemeler düşüldükten sonra size yapılacak ödeme, bu Şartlar kapsamında ödenecek tutarların tam ödemesi ve mutabakatı yapılmış hâli olacaktır. Taraflardan her biri, işbu belge kapsamında ödeme yapmak veya almak için makul ölçüde gereken her türlü vergi belgesini diğer tarafa sağlayacaktır. Yukarıda kullanıldığı şekliyle "Vergiler" her türlü gelir, damga, satış, kullanım, katma değer vergisi veya diğer vergiler, harçlar, ücretler, kesintiler ya da stopajlar anlamına gelir.

 

7. Bu şartların feshi ve uygulayabileceğimiz diğer işlemler.

Bu Şartlar, bu Şartlar'ı kabul etmek için tıkladığınız tarihte (Program'a kabul edilip edilmediğinize bakılmaksızın) yürürlüğe girecek ve işbu Sözleşme'de belirtildiği şekilde taraflardan biri feshedene kadar devam edecektir. X hesabınızın gezinme menüsündeki Ayarlar ve gizlilik > Para kazanma > Destek al bölümünden Destek al seçeneğine gidip X'e yazılı bildirimde bulunarak dilediğiniz zaman Program'a katılmaktan vazgeçebilirsiniz. X, kendinizi veya Abonelikler hesabınızı yanlış tanıtmanız; bu Şartlar'ı, X Kullanıcı Sözleşmesi'ni ya da yürürlükteki yasaları ihlal etmeniz veya Program'a katılmak için uygunluk şartlarını artık karşılamamanız dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, tamamen X'in takdirine bağlı olarak, dilediği zaman, sebep belirterek veya belirtmeden bu Şartlar'ı feshedebilir.

Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, Abonelikler'i bir İçerik Üreticisi'nin hesabına sunmama; bir hesaba erişmek için satabileceğimiz Abonelik sayısını sınırlama veya hacim ya da zaman dilimi de dahil olmak üzere belirli kriterlere göre Abonelikler'den elde edilen ve bir İçerik Üreticisi'ne ödenebilecek gelir payını sınırlama; bir İçerik Üreticisi'nin Abonelikler hesabına erişimi askıya alma, kaldırma veya devre dışı bırakma ya da bir İçerik Üreticisi'ne Program'ın tamamını veya bir kısmını sağlamayı durdurma; İçerik Üreticisi'ni Program'dan çıkarma ve/veya İçerik Üreticisi'nin veya İçerik Üreticisi'nin Abonelikler hesabının bu Şartlar'ı, X Kullanıcı Sözleşmesi'ni ya da yürürlükteki yasaları ihlal ettiğine veya bunlara uymadığına inanmamız hâlinde gelir payı ödemelerini (bir İçerik Üreticisi'nin hesabına erişmek için geçmiş veya gelecekteki Abonelikler satışlarına atfedilebilecek ya da bunlardan elde edilebilecek her türlü tutar dahil) durdurma, askıya alma, tazmin etme veya mahsuplama hakkımızı da saklı tutarız. Yukarıdaki eylemleri gerçekleştirmemiz durumunda hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır.

İşbu Şartlar'ın ve/veya Program'a katılımınızın feshedilmesi durumunda: (a) işbu Şartlar kapsamındaki hak ve yükümlülükler derhal sona erecek, (b) feshin yürürlüğe girdiği tarihten önce tahakkuk eden tüm yükümlülükler, şunlara tabi olarak devam edecektir: (i) bu Şartlar'ın feshi sırasında Minimum Ödeme Eşiği'ni karşılamış olmanız hâlinde, Ödeme İşlemcisi size ödenmemiş tutarları ödemeye çalışacaktır. Ancak, Ödeme İşlemcisi'nin kendi kontrolü dışındaki durumlardan ötürü size ödeme yapamaması hâlinde, bu tutarların tamamını otomatik olarak kaybedersiniz ve X bu tutarların hiçbiri için size borçlu olmaz ya da (ii) Minimum Ödeme Eşiği'ni henüz karşılamadıysanız size hiçbir tutar ödenmez veya borçlu olunmaz.

 

8. Gizlilik.

Program'a katılımınız sırasında ve sonrasında, X'in Program ile bağlantılı olarak size sağlanan veya erişebildiğiniz hiçbir özel ve/veya kamuya açık olmayan bilgisini ("Gizli Bilgiler") ifşa etmeyeceksiniz ancak X tarafından yazılı olarak izin verilmesi veya yasalar ya da mahkeme emriyle gerekli olduğu durumlarda, (a) ifşa gerekliliğini derhal X'e yazılı olarak bildirmeniz ve (b) Gizli Bilgiler'in yalnızca yasal olarak gerekli olan kısmını ifşa etmeniz şartıyla ifşa edebilirsiniz. Gizli Bilgiler'in fiili veya şüpheli kötüye kullanımını ya da yetkisiz ifşa edilmesini derhal X'e bildireceksiniz. İşbu Şartlar'ın ve/veya Program'a katılımınızın sona ermesi üzerine, elinizde veya kontrolünüzde bulunan tüm Gizli Bilgiler'i derhal imha edecek ya da sileceksiniz.

 

9. Sorumluluk reddi.

PROGRAM'IN VE ABONELİKLER'İN (VEYA BUNLARIN ÖZELLİKLERİNİN) YAPISI GEREĞİ DENEYSEL VE/VEYA BETA AŞAMASINDA OLABİLECEĞİNİ AÇIKÇA ONAYLAR VE PROGRAM’A VE ABONELİKLER'E ERİŞİM VE/VEYA BUNLARIN KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ RİSKİN TAMAMEN SİZE AİT OLDUĞUNU KABUL EDERSİNİZ. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, PROGRAM VE ABONELİKLER "OLDUĞU GİBİ" VE "MEVCUT OLDUĞU GİBİ", TÜM HATALARIYLA VE HİÇBİR GARANTİ VERİLMEKSİZİN SUNULMAKTADIR. X, İSTER AÇIK İSTER ZIMNİ OLSUN, SATILABİLİRLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK, İHLAL ETMEME VEYA ANLAŞMA YA DA PERFORMANS SEYRİNDEN KAYNAKLANAN TÜM GARANTİLERİ VE KOŞULLARI REDDEDER. X, (I) PROGRAM'IN VE ABONELİKLER'İN EKSİKSİZLİĞİ, DOĞRULUĞU, KULLANILABİLİRLİĞİ, GÜNCELLİĞİ, GÜVENLİĞİ VEYA GÜVENİLİRLİĞİ VE (II) PROGRAMIN VEYA ABONELİKLERİN İHTİYAÇLARINIZI KARŞILAYIP KARŞILAMAYACAĞI YA DA KESİNTİSİZ, GÜVENLİ VEYA HATASIZ BİR BİÇİMDE KULLANILIP KULLANILAMAYACAĞI KONUSUNDA HİÇBİR TAAHHÜT VEYA BEYANDA BULUNMAZ VE TÜM SORUMLULUK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ REDDEDER. X, ABONELİKLER HESABINIZI (HER TÜRLÜ İÇERİK, ÖZELLİK VEYA AVANTAJ DAHİL) KONTROL ETMEZ, ONAYLAMAZ VEYA BENİMSEMEZ.

 

10. Sorumluluğun sınırlandırılması.

YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, X TÜZEL KİŞİLİKLERİ, DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL, SONUÇ OLARAK ORTAYA ÇIKAN YA DA CEZAİ ZARARLARDAN VEYA DOĞRUDAN VEYA DOLAYLI OLARAK ORTAYA ÇIKAN KÂR YA DA GELİR KAYBINDAN VEYA (i) ABONELİKLER'E VE PROGRAM'A ERİŞİMİNİZDEN, BUNLARI KULLANIMINIZDAN YA DA BUNLARA KATILIMINIZDAN (ERİŞEMEMENİZDEN, KULLANAMAMANIZDAN VEYA KATILAMAMANIZDAN) (ii) DİĞER KULLANICILARIN VEYA ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKARET İÇEREN, SALDIRGAN YA DA YASA DIŞI DAVRANIŞLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, X HİZMETLERİ'NDEKİ ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN DAVRANIŞLARI VEYA İÇERİKLERİNDEN; (iii) X HİZMETLERİ'NDEN ELDE EDİLEN HER İÇERİKLERDEN VEYA (iv) İLETİMLERİNİZE VEYA İÇERİKLERİNİZE YÖNELİK YASA DIŞI ERİŞİM, KULLANIM VEYA DEĞİŞİKLİKTEN KAYNAKLANAN HİÇBİR VERİ, KULLANIM, İYİ NİYET YA DA DİĞER MADDİ OLMAYAN KAYIPLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. HİÇBİR KOŞULDA X TÜZEL KİŞİLİKLERİNİN TOPLAM SORUMLULUĞU YÜZ ABD DOLARINI (100,00 ABD DOLARI) VEYA GEÇERLİYSE HAK TALEBİNE YOL AÇAN OLAYDAN ÖNCEKİ SON ALTI AY İÇİNDE BU ŞARTLAR KAPSAMINDA X TARAFINDAN SİZE ÖDENEN TUTARI (HANGİSİ BÜYÜKSE) AŞMAYACAKTIR. BU FIKRAYLA GETİRİLEN SINIRLAMALAR; GARANTİ, SÖZLEŞME, NİZAMNAME, HAKSIZ FİİL (İHMAL DAHİL) VEYA DİĞER HER TÜR TAZMİNAT KURAMI İÇİN VE X TÜZEL KİŞİLİKLERİ BÖYLE BİR HASAR İHTİMALİ KONUSUNDA BİLGİLENDİRİLMİŞ VE BURADA ORTAYA KONAN BİR ÇÖZÜMÜN AMACINA HİZMET ETMEDİĞİ TESPİT EDİLMİŞ OLSA DAHİ GEÇERLİDİR. "X TÜZEL KİŞİLİKLERİ"; X, ANA ŞİRKETLERİ, İŞTİRAKLERİ, İLGİLİ ŞİRKETLERİ, SORUMLULARI, YÖNETİCİLERİ, ÇALIŞANLARI, TEMSİLCİLERİ, GÖREVLİLERİ VE LİSANS VERENLERİNİ İFADE EDER.

YARGI YETKİ ALANINIZDA YÜRÜRLÜKTE OLAN YASALAR BELİRLİ SORUMLULUK SINIRLAMALARINA İZİN VERMEYEBİLİR. YUKARIDAKİLER, YARGI BÖLGENİZDEKİ YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN GEREKTİRDİĞİ ÖLÇÜDE, X TÜZEL KİŞİLİKLERİNİN DOLANDIRICILIK, HİLELİ YANLIŞ BEYAN, İHMAL, AĞIR İHMAL VE/VEYA KASITLI DAVRANIŞLARIMIZDAN KAYNAKLANAN ÖLÜM YA DA KİŞİSEL YARALANMALARA İLİŞKİN SORUMLULUĞUNU SINIRLAMAZ. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, X TÜZEL KİŞİLİKLERİNİN KAPSAM DIŞI BIRAKILAMAYAN GARANTİLER İÇİN MAKSİMUM TOPLAM SORUMLULUĞU YÜZ ABD DOLARI (100,00 ABD DOLARI) İLE SINIRLIDIR.

 

11. Beyanlar ve taahhütler.

(a) Bu Şartlar kapsamındaki yükümlülüklerinizi yerine getirmek ve X tarafından hiçbir üçüncü tarafa başka bir ödeme yapılmadan Program ile bağlantılı olarak Abonelikler hesabınızı sunmak, barındırmak ve ondan para kazanmak için gerekli tüm haklara, yetkilere ve lisanslara sahip olduğunuzu veya bunları aldığınızı ve sürdüreceğinizi; (b) Program'a kaydolmak ve katılmak için X'e ve/veya Ödeme İşlemcisi'ne verdiğiniz tüm bilgilerin doğru, eksiksiz ve güncel olduğunu; (c) en az on sekiz (18) yaşında olduğunuzu; (d) bu Şartlar'ı kabul etmek için gerekli tüm haklara, güce ve yetkiye sahip olduğunuzu; (e) buradaki herhangi bir eylemi gerçekleştirirken yürürlükteki tüm yasalara, kurallara, tüzüklere, yönetmeliklere, düzenlemelere ve etik yükümlülüklere (ilgili veri koruma ve gizlilik yasaları; yarışmalar, promosyonlar veya hediyelere yönelik geçerli yasalar; reklam yasaları ve FTC'nin Reklamlarda Onayların ve Referansların Kullanımına İlişkin Kılavuzları gibi Federal Ticaret Komisyonu (FTC) kuralları ve düzenlemeleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) uyduğunuzu ve uymaya devam edeceğinizi ve X'in ve/veya Ödeme İşlemcisi'nin yukarıda belirtilenlerden hiçbirini ihlal etmesine neden olmayacağınızı; (f) X Kullanıcı Sözleşmesi'ne her zaman bağlı kalacağınızı ve (g) Abonelikler hesabınızın hiçbir üçüncü tarafın haklarını (telif hakkı, ticari marka, hizmet markası, ticari sır, sözleşme, gizlilik veya tanıtım hakları dahil) ihlal etmeyecek ya da güvenildiği takdirde kişilere veya mülklere zarar verebilecek veya yaralayabilecek hiçbir materyal içermeyeceğini beyan ve taahhüt edersiniz.

 

12. Tazminat.

X Tüzel Kişilikleri'ni (topluca "Tazmin Edilen Kişiler"), Tazmin Edilen Kişiler'e karşı açılan ve şunlardan kaynaklanan veya bunlarla ilgili olan her türlü üçüncü taraf iddiasına, yükümlülüğüne, kaybına ve masrafına (hasar ödemeleri, uzlaşma tutarları ve makul yasal ücretler dahil) karşı tazmin etmeyi, savunmayı ve zarar görmemesini sağlamayı kabul edersiniz: (a) Program'a katılımınız, (b) bu Şartlar'da belirtilen beyan, taahhüt ve yükümlülüklerinizin ihlali veya (c) ihmaliniz ya da suistimaliniz. Bu belge kapsamındaki tazminat yükümlülükleriniz aşağıdaki şartlara tabi olacaktır: (i) Tazmin Edilen Kişiler söz konusu iddiayı size derhal yazılı olarak bildirecektir ancak bildirimdeki herhangi bir gecikmenin söz konusu iddiayı savunma becerinizi önemli ölçüde etkilemesi dışında söz konusu gecikme sizi tazminat yükümlülüklerinizden kurtarmayacaktır; (ii) Tazmin Edilen Kişiler söz konusu iddianın savunulması ve çözüme kavuşturulması konusunda sizinle makul bir şekilde iş birliği yapacaktır ve (iii) X'in kendi tercihine bağlı olarak söz konusu iddiaya karşı savunma ve çözüme kavuşturma süreçlerine katılmasına ve bunları kontrol etmesine izin verirsiniz. Tazmin Edilen Kişiler'in, talep etmeniz durumunda ve masrafları size ait olmak üzere, bu tür savunma veya çözüm için makul bir şekilde iş birliği yapması durumunda Tazmin Edilen Kişiler'in önceden yazılı izni olmadan Tazmin Edilen Kişiler'in hiçbir menfaatini tehlikeye atabilecek bu tür bir iddiayı çözüme kavuşturmayacaksınız.

 

13. Anlaşmazlık çözümü anlaşması - Bağlayıcı tahkim ve toplu davadan feragat.

BU BÖLÜM, YALNIZCA ABD'DE YAŞIYORSANIZ GEÇERLİDİR. LÜTFEN BU BÖLÜMÜ DİKKATLE OKUYUN. DAVA AÇMA HAKKINIZ GİBİ YASAL HAKLARINIZI ÖNEMLİ ÖLÇÜDE ETKİLEYEBİLİR.

Genel. Aşağıdaki hükümler, X'in bu Şartlar'da bahsedilen özellikleri ve hizmetleriyle ilgili olarak sizinle X arasında yapılan sözleşme açısından önemlidir. Bu Bölüm 13'te belirtilen istisnalar da dahil olmak üzere, aşağıdaki hükümlere tabi olarak siz ve X, bu Şartlar, Abonelikler'in satışı ve/veya Program'a katılımınızdan kaynaklanan ya da bunlarla ilgili olan tüm anlaşmazlıkları, iddiaları veya ihtilafları (ayrı ayrı "Anlaşmazlık" veya çoğul olarak "Anlaşmazlıklar") tahkime götürmeyi kabul edersiniz.

İlk Anlaşmazlık Çözümü. Sizinle X arasındaki çoğu anlaşmazlık, resmî yöntemlere başvurmadan giderilebilir. X hesabınızın gezinme menüsündeki Ayarlar ve gizlilik > Para kazanma > Destek al bölümünden Destek al öğesine giderek Destek ekibiyle iletişime geçebilirsiniz. Bizimle iletişime geçtiğinizde, lütfen endişelerinizin niteliği ve dayanakları hakkında kısa bir açıklama, iletişim bilgileriniz ve talep ettiğiniz özel yardım hakkında bilgi verin. Taraflar, Anlaşmazlıkları çözmek için bu destek süreci boyunca ellerinden gelen çabayı gösterecektir. Siz ve biz, bu gayri resmi sürece iyi niyetle katılımın gerekli olduğunu ve sürecin, taraflardan biri Anlaşmazlıklarla ilgili tahkimi başlatmadan önce yukarıda belirtildiği şekilde tamamlanması gerektiğini kabul ediyoruz.

BAĞLAYICI TAHKİM. Yukarıdaki İlk Anlaşmazlık Çözümü hükmü uyarınca gayri resmi anlaşmazlık çözümünün başlamasından itibaren otuz (30) günlük süre içinde Anlaşmazlık ile ilgili olarak sizinle mutabık kalınan bir çözüme ulaşamazsak siz veya biz, aşağıda belirtilen şartlara tabi olarak ve asliye mahkemesinde açılan davalar hariç olmak üzere veya kapsam dışında kalmayı seçmediğiniz sürece, Anlaşmazlıkları çözmek için tek yol olacak bağlayıcı tahkim başlatabiliriz. Özellikle belirtmek gerekirse tüm Anlaşmazlıklar, nihai olarak yalnızca San Francisco, CA'da bulunan Amerikan Tahkim Derneği ("AAA") tarafından yürütülecek bağlayıcı tahkim yoluyla, AAA'nın www.adr.org adresinde bulunan Tüketici Tahkim Kuralları hükümlerine uygun olarak ya da 1.800.778.7879 numaralı telefondan AAA'yı arayarak münhasıran çözüme kavuşturulacaktır. SİZ VE X BU BELGE İLE JÜRİ VEYA HAKİM TARAFINDAN YARGILANMA HAKKINDAN AÇIKÇA FERAGAT ETMİŞ OLURSUNUZ.

Hakem (federal, eyalet veya yerel mahkeme ya da kurum değil), bu Şartlar'ın tamamının veya bir kısmının geçersiz veya hükümsüz olduğu ya da Anlaşmazlığın tahkime tabi olup olmadığı iddiaları dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla her türlü Anlaşmazlığı çözme konusunda münhasır yetkiye sahip olacaktır. Hakem, bireysel koşullarınızla sınırlı olmak kaydıyla, bir mahkemede kanunen veya hakkaniyete uygun olarak sağlanabilecek her türlü telafiye (ihtiyati tedbirler de dahil olmak üzere) karar verme yetkisine sahip olacaktır. Bu tahkim hükmünün şartlarına bakılmaksızın, Anlaşmazlık kamu ihtiyati tedbiri için bir talep içeriyorsa bu talebi tahkim işleminden ayırmayı ve uygun yargı yetkisine sahip bir mahkemeye sunmayı tercih edebilirsiniz. Hakemin nihai kararı yazılı ve taraflar için bağlayıcı olacak ve yetkili bir mahkemede hüküm olarak kaydedilebilecektir.

KAPSAM DIŞINDA KALMAYI SEÇMEDİĞİNİZ SÜRECE X'E KARŞI DAVA AÇMAK İÇİN BİR YILINIZ VAR.  X'e karşı taleplerinizi, yürürlükteki yasalar söz konusu talep için normal zaman aşımı süresinin sözleşmeyle kısaltılamayacağını öngörmediği sürece, talebin ortaya çıktığı tarihten itibaren bir (1) yıl içinde talepte bulunmalısınız. Bu süre içinde talepte bulunmazsanız yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, söz konusu taleple ilgili tüm haklarınızdan feragat etmiş olursunuz ve X'in söz konusu taleple ilgili hiçbir yükümlülüğü olmaz.

Başvuru Süreci ve Maliyetler. Tahkim başlatmak için başvuru talimatlarını şu adresten alabilirsiniz: https://adr.org/Support. X, tüketicinin 200 ABD doları tutarındaki ilk başvuru ücretini ve AAA Tüketici Tahkim Kuralları'nda tanımlandığı üzere ve gerekli olduğu ölçüde tahkim masraflarını ödeyecek ancak bu hükümde belirtilen miktarlardan daha yüksek miktarlarda ödeme yapmayacaktır. Ancak hakem, taleplerin taciz amacıyla yapıldığını veya açıkça anlamsız olduğunu tespit ederse AAA Tüketici Tahkim Kuralları'nda belirtildiği üzere, başvuru ve duruşma ücretleri de dahil olmak üzere hakem, hakem ücretini ve idari ücretleri yeniden tahsis edebilir. Tahkim kuralları, bazı durumlarda avukat ücretlerini de geri almanıza izin verir. Taraflar, bu zorunlu hükmün bulunmaması hâlinde, mahkemede dava açma ve jürili yargılama hakkına sahip olacaklarının bilincindedir. Ayrıca, bazı durumlarda tahkim masraflarının mahkeme masraflarını aşabileceğini ve tahkimde keşif hakkının mahkemeye göre daha sınırlı olabileceğini de anlamaktadırlar.

Konum. Tahkim yalnızca belgeler temel alınarak gerçekleşecektir veya işlemleri telefon, video ya da şahsen yürütmeyi de seçebilirsiniz. Yüz yüze tahkimde, işlemler ikamet ettiğiniz şehir veya ilçede ya da Amerika Birleşik Devletleri'nde ikamet etmiyorsanız California Eyaleti, San Francisco County'de yapılacaktır.

Toplu Davadan Feragat. AYRICA SİZ VE BİZ, HER TÜRLÜ HAK TALEBİ DAVASININ YALNIZCA BİREYSEL OLARAK AÇILABİLECEĞİNİ VE BİR TOPLU DAVA YA DA BAŞKA BİR TEMSİLEN AÇILAN DAVA ADINA VEYA AYNISININ BİR PARÇASI OLARAK AÇILAMAYACAĞINI KABUL EDERİZ. TARAFLAR, TOPLU DAVA AÇMA VEYA GRUP OLARAK HAKSIZLIĞIN TELAFİSİNİ TALEP ETME HAKLARINDAN AÇIKÇA FERAGAT EDERLER. Gerek siz gerekse biz yazılı olarak mutabakata varmadıkça hakem, dava işlemlerini veya birden fazla kişinin hak taleplerini birleştiremez ve başka türlü herhangi bir temsilen veya toplu davaya başkanlık edemez.

Kısmen İcra Edilebilirlik. Bu Anlaşmazlık Çözümü Anlaşması'nın herhangi bir bölümünün belirli bir telafi veya çözüm talebine (ihtiyati tedbir gibi) ilişkin olarak uygulanamayacağı tespit edilirse söz konusu talep ya da telafi (ve yalnızca söz konusu talep veya telafi) ayrılmalı ve uygun yargı yetkisine sahip bir mahkemeye taşınmalı ve diğer tüm talepler tahkime götürülmelidir.

İstisna - Asliye Mahkemelerinde Dava. Tarafların tüm anlaşmazlıkları tahkim yoluyla çözme kararına bakılmaksızın, taraflardan biri, mahkemenin yargı yetkisi kapsamındaki anlaşmazlıklar veya talepler için asliye mahkemelerinde çözüm arayabilir.

30 Gün İçinde Kapsam Dışında Kalmayı Seçme Hakkı. Kapsam dışında kalmak ve yukarıda belirtilen bu tahkim hükümlerine bağlı olmamak istiyorsanız kapsam dışında kalma kararınızı aşağıdaki adrese yazılı olarak bildirebilirsiniz:

X Corp.
Attn: Legal Department - Arbitration Opt Out
1355 Market Street, Suite 900
San Francisco, CA 94103

Program'a zaten kabul edildiyseniz kapsam dışında kalma bildiriminizi, X hesabınızın gezinme menüsündeki Ayarlar ve gizlilik > Para kazanma > Destek al bölümünden Destek al öğesine giderek gönderebilirsiniz.

Yazılı bildiriminizde adınızı, X hesabı kullanıcı adınız, hesap kullanıcı adınızla ilişkili e-posta adresiniz veya telefon numaranız ve X ile Anlaşmazlıkları çözmek istemediğinize dair net bir ifade yer almalıdır.

Bildirim, bu Şartlar'ı kabul etmenizden itibaren 30 gün içinde gönderilmelidir, aksi takdirde anlaşmazlıkları bu hükümlerin şartlarına uygun şekilde tahkime götürmekle yükümlü olursunuz. Bu tahkim hükmünün kapsamı dışında kalma kararınızın X ile olan ilişkiniz ya da X tarafından size sunulan özellik veya hizmetler üzerinde olumsuz bir etkisi olmayacaktır. Bu hükümlerin kapsamı dışında kalmayı seçerseniz X de bu hükümlere bağlı olmayacaktır.

Bu Bölüm'de yapılacak değişiklikler. Bu Anlaşmazlık Çözümü Anlaşması'nda yapılacak önemli değişiklikleri 60 gün önceden bildireceğiz. Değişiklikler 60. günde yürürlüğe girecek ve yalnızca 60. günden sonra ortaya çıkan talepler için ileriye dönük olarak uygulanacaktır.

Hukuk Seçimi. BU ŞARTLAR, EYALETLER ARASI TİCARETTE BİR İŞLEMİ İFADE ETMEKTEDİR. BU TAHKİM HÜKÜMLERİNİN YORUMLANMASI VE UYGULANMASI, EYALET YASALARINA BAKILMAKSIZIN, FEDERAL TAHKİM YASASI VE YORUMLAYAN DAVA HUKUKUNA GÖRE YÖNETİLİR. Anlaşmazlıklar için eyalet maddi hukukunun geçerli olduğu ölçüde, yasa hükümlerinin çatışmasına bakılmaksızın, California Eyaleti hukuku geçerli olacaktır.

Yürürlükte kalma. Bu Anlaşmazlık Çözümü Anlaşması, X tarafından sağlanan hizmetler veya iletişimlerin iptali ya da aboneliğin iptal edilmesi de dahil olmak üzere X ile aranızdaki ilişkinin sona ermesinden sonra da geçerliliğini korur.

 

14. Şartların değiştirilmesi.

Bu Şartlar'ı zaman zaman değiştirme hakkımız saklıdır. Önemli revizyonları, hizmet bildirimi veya hesabınızla ilişkili e-posta adresine gönderilen bir e-posta gibi yöntemlerle size bildireceğiz. Değişiklikler yürürlüğe girdikten sonra Program'a katılmaya devam etmeniz, bu değişikliklerin kabulü olarak yorumlanacaktır. Değişikliklerden herhangi biri sizin için kabul edilebilir değilse X'e yazılı bildirimde bulunarak ve Abonelikler özelliklerini kullanmayı bırakarak Program'a katılımınızı sonlandırabilirsiniz.

Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları İngilizce dilinde yazılmıştır ancak çeviriler aracılığıyla birden çok dilde kullanıma sunulmuştur. X, çevirileri orijinal İngilizce sürümle karşılaştırıldığında mümkün olduğunca doğru şekilde hazırlamaya çalışır. Ancak herhangi bir farklılık veya tutarsızlık olması durumunda, Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları'nın İngilizce sürümü öncelikli olacaktır. Abonelikler İçerik Üreticisi Şartları'nın yorumlanması ve koşullarının oluşturulması için İngilizcenin referans dili olacağını onaylarsınız.

 

15. X çalışanı değilsiniz.

Bizimle olan ilişkinizin, yalnızca bağımsız bir tüzel kişilik olarak hizmetlerimizin kullanıcısı olduğunu kabul edersiniz. X çalışanı değilsiniz. Bu Şartlar veya Program'a katılımınızla hiçbir temsilcilik, iş ortaklığı veya ortak girişim amaçlanmamakta ya da oluşturulmamaktadır. İçeriklerinizin niteliği ve yasallığı, oluşturulma ve sunulma şekli, sunmaya karar verip vermemenizle ilgili tüm hak ve sorumluluklar size aittir. 

 

16. Muhtelif hükümler.

a. Geri Bildirim. İçerik Üreticisi, X'e Program ve/veya İçerik Üreticisi'nin X tarafından sağlanan özellikleri ve hizmetleri değerlendirmesi ve kullanması ile ilgili yorumlar ("Geri Bildirim") gönderebilir. İçerik Üreticisi, X'in ve görevlendirdiği kişilerin, türev çalışmalar da dahil olmak üzere Geri Bildirim ile ilgili olarak kopyalama, değiştirme, türev çalışmalar oluşturma, kamuya açık bir şekilde sergileme, ifşa etme, dağıtma, lisans verme ve alt lisans verme, ekleme ve başka şekillerde ticari ve ticari olmayan her türlü amaçla kullanma konusunda serbest olacağını ve İçerik Üreticisi'nin bunların herhangi bir ödeme ya da atıfta bulunma beklentisi olmadan yapılacağını kabul eder. Bu Sözleşme'deki hiçbir hüküm, X'in İçerik Üreticisi'nin veya İçerik Üreticisi müşterilerinin ya da son kullanıcılarının özellikleri, ürünleri veya hizmetleriyle rekabet edebilecek özellikler, ürünler veya hizmetler geliştirmesini engellemez.

b. Geçerli Kanun. Bu Şartlar, California Eyaleti yasalarına tabi olacak ve X ile aranızda ortaya çıkan her türlü Anlaşmazlık, yukarıdaki Bölüm 13'e (Anlaşmazlık Çözümü Anlaşması - Bağlayıcı Tahkim ve Toplu Dava Feragati) tabi olacaktır.

c. Bildirimler. X'e yapılacak tüm bildirimler birinci sınıf veya hava yolu postası ya da gece kuryesi ile şu adrese gönderilmelidir: X Corp., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103, Attn: Legal Department. Ayrıca, bir kopyası legalnotices@x.com adresine e-posta ile gönderilmelidir ve karşı tarafın eline geçtiğinde usulüne uygun olarak iletilmiş sayılacaktır. Bildirimler size, X hesabınızla ilişkili e-posta adresine e-posta gönderilerek veya X hesabınıza ya da X Hizmeti'ne bir mesaj gönderilerek sağlanabilir ve gönderildiğinde (e-posta için) veya paylaşıldığında teslim alınmış sayılır.

d. Feragat. X'in herhangi bir hakkı veya bu Şartlar'ın bir hükmünü uygulayamaması, bu haklardan veya hükümlerden feragat edildiği anlamına gelmez. X'in herhangi bir hakkı uygulamaktan feragat etmesi, sonraki herhangi bir haktan feragat anlamına gelmez.

e. Yürürlükte Kalma; Bölünebilirlik. Bu Şartlar'ın feshinden sonra açıkça veya doğası gereği devam eden tüm yükümlülükler, böyle bir durum gerçekleştikten sonra da devam edecek ve yürürlükte kalacaktır. Uygulanamayan hükümler tarafların niyetini yansıtacak şekilde değiştirilecek ve bu Şartlar'ın geri kalan hükümleri tam olarak yürürlükte kalacaktır.

f. Devir. Bu Şartlar'ı veya buradaki haklarınızı ya da yükümlülüklerinizi devredemez veya aktaramazsınız ve bu tür girişimler geçersiz ve hükümsüz olacaktır.

g. Mücbir Sebepler. Taraflardan hiçbiri; doğal afetler, halk düşmanı eylemleri, devlet işlemleri, yangın, sel, salgın hastalıklar (COVID-19 dahil), karantina kısıtlamaları, grevler, sivil ayaklanmalar, terör eylemleri veya tehditleri, telekomünikasyon ya da teknik ekipman veya altyapının arızalanması veya gecikmesi veya nakliye ambargoları ("Mücbir Sebep Olayı") dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, makul kontrolü dışındaki nedenlerden dolayı bu Şartlar kapsamındaki yükümlülüklerinin yerine getirilmesindeki her türlü gecikme ya da başarısızlıktan sorumlu olmayacaktır ve her iki taraf, söz konusu Mücbir Sebep Olayı süresince işbu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmekten muaf tutulacaktır. Mücbir Sebep Olayı, Abonelikler hesabınızı sizin tarafınızdan açıklandığı şekilde sunmanızı engelliyorsa iptal edilen veya sizin tarafınızdan açıklandığı şekilde gerçekleştirilmeyen Abonelikler hesabınıza yönelik Abonelikler için gelir elde etmeye uygun olmayacaksınız.

h. Tüm Sözleşme. Bu Şartlar (burada atıfta bulunulan X Kullanıcı Sözleşmesi dahil), bu Şartlar'ın konusuyla ilgili olarak X ile aranızdaki mutabakatın tamamını teşkil eder ve konuyla ilgili olarak taraflar arasındaki yazılı veya sözlü tüm önceki iletişimleri, mutabakatları ve sözleşmeleri birleştirir ve bunların yerine geçer.