Términos de distribución de correos electrónicos del creador
Vigente a partir del: 15 de marzo de 2025
Términos de distribución de correos electrónicos del creador
Los presentes Términos de participación en correo electrónico del creador (los “Términos”) se suscriben entre usted y X Corp., en nombre propio y de sus Filiales (colectivamente, “X” o “nosotros”) y rigen su participación en el Programa de participación en correo electrónico (el “Programa”) de X. En estos Términos, “Filial” significa cualquier entidad que directa o indirectamente controla, está controlada o está bajo control común con X, y “usted”, “su” o “Creador” significa usted, un individuo, una empresa o cualquier otra entidad con una cuenta X que participa en el Programa (ya sea como creador o como suscriptor). Si acepta estos Términos en nombre de una entidad, usted declara y garantiza que está autorizado a hacerlo en nombre de dicha entidad.
Para participar en el Programa, usted debe tener al menos 18 años de edad y cumplir con los demás requisitos de elegibilidad establecidos en la Sección 2.
Además de estos Términos, su participación en este Programa está sujeta a los Términos de las Suscripciones a Creadores, los Términos de servicio de X, la Política de privacidad de X, las Reglas y políticas de X, los Estándares de monetización para creadores y todas las políticas incorporadas en ellos (colectivamente, el “Acuerdo de usuario de X”).
Lea atentamente estos Términos para compartir correo electrónico para asegurarse de comprender los términos, condiciones y excepciones aplicables. SI VIVE EN ESTADOS UNIDOS, ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE QUE SE APLICA A USTED SOBRE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, INCLUYENDO UNA RENUNCIA A SU DERECHO A PRESENTAR RECLAMOS COMO DEMANDAS COLECTIVAS Y UNA LIMITACIÓN DE SU DERECHO A PRESENTAR RECLAMOS CONTRA X MÁS DE 1 AÑO DESPUÉS DE QUE OCURRIERON LOS EVENTOS RELEVANTES, LO QUE IMPACTA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES SI SURGE ALGUNA DISPUTA CON X. CONSULTE LA SECCIÓN 9 PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE ESTAS DISPOSICIONES.
1. Aceptación
Al participar en el Programa (si eres aprobado por X) o indicar de otro modo tu aceptación (por ejemplo, al aceptar estos Términos), declaras y garantizas que has leído, comprendido y aceptado quedar vinculado por estos Términos. Al aceptar quedar vinculado por estos Términos, también aceptas que X use los datos que proporcionas, que recopilamos sobre ti o que inferimos sobre ti para considerar tu aceptación del Programa. Si no estás de acuerdo, no participes en el Programa.
2. Programa de distribución de correos electrónicos
X proporciona un sitio web y servicios en línea que permiten a los Creadores crear y compartir contenido e interactuar con suscriptores a través de nuestros sitios web, apps y otros servicios en línea (como en X) (en conjunto, los "Servicios"), y para que los suscriptores se suscriban para acceder a dicho Contenido en nuestros Servicios (“Suscriptores”).
X desea brindar a los Creadores la opción de recopilar las direcciones de correo electrónico de los Suscriptores, si los Suscriptores eligen compartir sus direcciones de correo electrónico, para comunicaciones fuera de la plataforma. Asimismo, a X le gustaría ofrecer a los Suscriptores la opción de compartir sus direcciones de correo electrónico con los Creadores para comunicaciones fuera de la plataforma.
3. Algunas reglas y restricciones
a. Creadores.
Como Creador, usted acepta: (i) mantener una política de privacidad que divulgue a sus Suscriptores cómo recopila, usa, comparte y almacena su información personal, incluidas sus direcciones de correo electrónico; y (ii) obtener todos los consentimientos necesarios para usar las direcciones de correo electrónico de sus Suscriptores, enviarles comunicaciones de marketing comercial o para los fines que usted les notifique a ellos y de otro modo, de acuerdo con su política de privacidad.
Cuando un Suscriptor comparte una dirección de correo electrónico con un Creador a través de nuestros Servicios, el Creador es el propietario de esa información y acepta que: (i) X actuará como procesador de esos datos sujeto a nuestro DPA de Procesador, incorporado por esta referencia, con el propósito de proporcionar el Programa; (ii) el Creador no compartirá datos confidenciales o de otro tipo de ningún Suscriptor con nosotros; (iii) el Creador cumplirá con todas las leyes, reglas y reglamentos aplicables en todo el mundo, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con el marketing, la privacidad y las comunicaciones; (iv) el Creador es responsable de su contenido, incluida su legalidad, confiabilidad e idoneidad; y (v) el Creador cumplirá con estos Términos, el Acuerdo de usuario de X y el Código de conducta de X.
Las direcciones de correo electrónico de los suscriptores no son propiedad de X, ni están operadas ni controladas por X. X no tiene control ni asume ninguna responsabilidad por las direcciones de correo electrónico, el contenido o las prácticas de ningún suscriptor. Además, usted reconoce y acepta que no seremos responsables, directa ni indirectamente, de ningún daño o pérdida causados o supuestamente causados por o en conexión con el uso o la confianza en dichas direcciones de correo electrónico, contenido o prácticas de cualquier Suscriptor.
Podemos terminar su participación en el Programa, suspender su cuenta y acceso a cualquier Servicio o tomar cualquier otra acción que consideremos apropiada, sin previo aviso ni responsabilidad, por cualquier motivo, incluyendo, sin limitación, si usted incumple estos Términos, el Acuerdo de usuario de X, el Código de Conducta de X o por cualquier motivo comercial, financiero o legal. Tendrá la oportunidad de solicitar una revisión. Para ello, responda el correo electrónico que le enviamos con pruebas significativas de que se debe restablecer su cuenta. Si las pruebas no son suficientes o si no responde, cancelaremos su participación y bloquearemos su elegibilidad futura.
b. Suscriptores.
No puede utilizar una dirección de correo electrónico de otra persona o entidad o que no esté legalmente disponible para su uso, una dirección de correo electrónico que esté sujeta a cualquier derecho de otra persona o entidad que no sea usted sin la autorización correspondiente, o una dirección de correo electrónico que pueda causar confusión o suplantar a otra persona.
Tenga en cuenta que, si comparte su dirección de correo electrónico con un Creador, X no tiene control sobre el uso que dicho Creador puede hacer de ella. Si tiene una disputa con respecto a cualquier uso, usted comprende y acepta que dicha disputa es entre usted y el Creador directamente.
Podemos cancelar su participación en el Programa, suspender su cuenta y acceso a cualquier Servicio o tomar otras medidas que consideremos apropiadas, sin previo aviso ni responsabilidad, por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, si usted incumple estos Términos, el Acuerdo de usuario de X, el Código de conducta de X o por cualquier motivo comercial, financiero o legal. Tendrá la oportunidad de solicitar una revisión. Para ello, responda el correo electrónico que le enviamos con pruebas significativas de que se debe restablecer su cuenta. Si las pruebas no son suficientes o si no responde, cancelaremos su participación y bloquearemos su elegibilidad futura.
4. Declaraciones y garantías adicionales
Usted declara, garantiza y acepta que: (a) no participará, ni hará que otras personas participen, en actividades de spam o actividades de marketing inapropiadas, maliciosas o fraudulentas relacionadas con su uso del Programa y (b) su participación en este Programa o el uso de la dirección de correo electrónico y cualquiera de sus contenidos, (i) no incumplirá ninguna ley, estatuto, directiva, ordenanza, tratado, contrato o normativa aplicable, incluyendo, sin limitación, cualquier sanción comercial o normativa de importación o exportación que se aplique a su uso del Servicio (por ejemplo, entre otras, Normativas de Administración de Exportaciones de EE. UU. y restricciones de OFAC) (colectivamente, “Leyes”) o nuestras Políticas o pautas, y (ii) y no será falso, engañoso, confuso, difamatorio o calumnioso o incluirá cualquier encabezado de paquete TCP/IP falsificado o cualquier parte de la información del encabezado en cualquier correo electrónico o publicación, o de cualquier manera usará el Programa o cualquier contenido para enviar información de identificación de fuente alterada, engañosa o falsa. También nos reservamos el derecho de acceder, leer, preservar y divulgar cualquier información que consideremos razonablemente necesaria para (i) satisfacer cualquier ley, regulación, proceso legal o solicitud gubernamental aplicable, (ii) hacer cumplir estos Términos, incluida la investigación de posibles violaciones de los mismos, (iii) detectar, prevenir o abordar de otro modo fraudes, problemas de seguridad o técnicos, (iv) responder a solicitudes de soporte del Usuario, o (v) proteger nuestros derechos, propiedad o seguridad o los de nuestros usuarios y el público. Cualquier divulgación en relación con lo anterior no incluirá proporcionar información de identificación personal a terceros, excepto de acuerdo con nuestra Política de privacidad.
5. Confidencialidad
Durante y después de tu participación en el Programa, no deberás revelar ninguna información de propiedad exclusiva o no pública de X que se te haya proporcionado o a la que tengas acceso en relación con el Programa (“Información Confidencial”), excepto según lo autorizado por escrito por X o según lo requiera la ley u orden judicial, siempre que: (a) notifiques de inmediato a X por escrito sobre el requisito de divulgación, y (b) divulgues solo la parte de la Información Confidencial que se exija legalmente. Deberás notificar de inmediato a X sobre cualquier uso indebido o divulgación no autorizada real o presunta de Información Confidencial. Tras la finalización de estos Términos o de tu participación en el Programa, destruirás o borrarás de inmediato cualquier Información Confidencial que poseas o controles.
6. Aviso
RECONOCES EXPRESAMENTE QUE EL PROGRAMA (O SUS FUNCIONES) PUEDEN SER DE NATURALEZA EXPERIMENTAL O ESTAR EN FASE BETA Y ACEPTAS QUE EL ACCESO O USO DEL PROGRAMA (O SUS FUNCIONES) SE REALIZA BAJO TU PROPIO RIESGO. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EL PROGRAMA (O SUS FUNCIONES) SE PROPORCIONA “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”, CON TODOS LOS DEFECTOS Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. X RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES, YA SEA EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, INEXISTENCIA DE INFRACCIÓN O QUE SURJAN DEL CURSO DE LA NEGOCIACIÓN O EL DESEMPEÑO. X NO OFRECE GARANTÍAS NI DECLARACIONES Y NIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR: (I) LA INTEGRIDAD, EXACTITUD, DISPONIBILIDAD, PUNTUALIDAD, SEGURIDAD O CONFIABILIDAD DEL PROGRAMA (O LAS CARACTERÍSTICAS DEL MISMO), Y (II) SI EL PROGRAMA (O CARACTERÍSTICAS DEL MISMO) SATISFARÁ SUS REQUISITOS O ESTARÁ DISPONIBLE DE FORMA ININTERRUMPIDA, SEGURA O LIBRE DE ERRORES. X NO CONTROLA, RESPALDA NI ADOPTA TU CUENTA (INCLUYENDO CUALQUIER CONTENIDO, CARACTERÍSTICAS O BENEFICIOS DE LA MISMA).
7. Limitación de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LAS ENTIDADES DE X NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE O PUNITIVO, ASÍ COMO TAMPOCO DE NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS, YA SEA QUE SE INCURRA DIRECTA O INDIRECTAMENTE, NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE DATOS, USO, BUENA VOLUNTAD U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES, RESULTANTES DE (i) TU ACCESO, USO O PARTICIPACIÓN EN (O DE LA INCAPACIDAD DE ACCEDER, USAR O PARTICIPAR EN) EL PROGRAMA; (ii) CUALQUIER CONDUCTA O CONTENIDO DE CUALQUIER TERCERO EN LOS SERVICIOS DE X, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER CONDUCTA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL DE OTROS USUARIOS O TERCEROS; (iii) CUALQUIER CONTENIDO OBTENIDO DE LOS SERVICIOS DE X; O (iv) EL ACCESO, EL USO O LA ALTERACIÓN NO AUTORIZADOS DE TUS TRANSMISIONES O DE TU CONTENIDO. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LAS ENTIDADES DE X SUPERARÁ EL MONTO MAYOR ENTRE CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (USD 100,00) O LA CANTIDAD QUE X TE PAGUE, SI LA HUBIERA, EN LOS ÚLTIMOS SEIS MESES EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS ANTERIORES AL EVENTO QUE DA LUGAR AL RECLAMO. LAS LIMITACIONES DE ESTE SUBAPARTADO SON DE APLICACIÓN EN RELACIÓN CON TODA RESPONSABILIDAD, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE ESTA DERIVE DE GARANTÍA, CONTRATO, NORMATIVA, DAÑO EXTRACONTRACTUAL (INCLUSO POR NEGLIGENCIA) O CUALQUIER OTRA FUENTE DE RESPONSABILIDAD, INCLUSO AUNQUE SE HAYA INFORMADO A LAS ENTIDADES DE X DE QUE TAL PERJUICIO PUDIERA MATERIALIZARSE E INCLUSO AUNQUE CUALQUIER REPARACIÓN AQUÍ PREVISTA RESULTARA INSATISFACTORIA EN RELACIÓN CON SU PROPÓSITO ESENCIAL. LAS “ENTIDADES DE X” SE REFIERE A X, SUS EMPRESAS MATRICES, AFILIADOS, EMPRESAS RELACIONADAS, FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, AGENTES, REPRESENTANTES, SOCIOS Y LICENCIANTES.
ES POSIBLE QUE LA LEY APLICABLE EN TU JURISDICCIÓN NO PERMITA CIERTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA EN QUE LO REQUIERA LA LEY APLICABLE EN TU JURISDICCIÓN, LO ANTERIOR NO LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE LAS ENTIDADES DE X POR FRAUDE, DECLARACIÓN FALSA FRAUDULENTA, MUERTE O DAÑOS PERSONALES CAUSADOS POR NUESTRA NEGLIGENCIA, NEGLIGENCIA GRAVE O CONDUCTA INTENCIONAL. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA DE LAS ENTIDADES DE X POR CUALQUIER GARANTÍA NO EXCLUIBLE SE LIMITA A CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (USD 100,00).
8. Indemnización
Usted indemnizará, defenderá y nos eximirá a nosotros y a nuestras respectivas filiales, matrices, subsidiarias, directores, funcionarios, empleados, agentes, representantes, sucesores y cesionarios (“Partes indemnizadas”) de toda reclamación (colectivamente, “Reclamaciones”) que surja de o en conexión con (a) el uso que haga del Programa o (b) su incumplimiento de sus representaciones y garantías establecidas en estos Términos. Usted es el único responsable de defender cualquier Reclamo contra las Partes Indemnizadas, sujeto al derecho de cada una de ellas de participar con un abogado de su propia elección, y del pago de todos los juicios, acuerdos, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios razonables de abogados, que resulten de todos los Reclamos contra cualquiera de las Partes Indemnizadas. Usted no aceptará ningún acuerdo relacionado con ningún Reclamo sin nuestro previo consentimiento expreso por escrito, independientemente de si dicho acuerdo libera o no a la Parte Indemnizada correspondiente de cualquier obligación o responsabilidad.
9. Resolución de disputas y renuncia a demandas colectivas
a. Resolución inicial de disputas. La mayoría de las disputas entre usted y X pueden resolverse de manera informal. Puede comunicarse con nosotros escribiendo al soporte pago aquí. Cuando se ponga en contacto con nosotros, proporcione una breve descripción de la naturaleza y las razones de sus inquietudes, su información de contacto y la solución específica que busca. Las partes harán su mejor esfuerzo durante este proceso de soporte para resolver cualquier disputa, reclamación o controversia que surja de o esté relacionada con estos Términos o su participación en el Programa (individualmente una “Disputa”, o más de una, “Disputas”). Usted y nosotros acordamos que la participación de buena fe en este proceso informal es necesaria y debe completarse según lo establecido anteriormente antes de que cualquiera de las partes pueda iniciar un arbitraje en relación con cualquier Disputa, salvo con respecto a solicitudes de medidas cautelares de emergencia (“Disputa exenta”). Si no logramos llegar a un acuerdo con usted en relación con una Disputa (distinta de una Disputa exenta) en un plazo de treinta (30) días a partir del momento en que comience la resolución informal de disputas en virtud de lo dispuesto anteriormente en la cláusula Resolución Inicial de Disputas, entonces usted o nosotros podemos iniciar un arbitraje vinculante.
b. Elección de la ley aplicable y selección de foro.
Esta solo se aplica a usted si reside en Estados Unidos o si reside en cualquier otro país, excepto en un Estado Miembro de la UE, un estado de la EFTA o en el Reino Unido. LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN, YA QUE PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE A SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA ANTE LOS TRIBUNALES. Las leyes del Estado de Texas, con exclusión de sus disposiciones sobre elección de ley, regirán estos Términos y cualquier disputa que surja entre usted y nosotros, a pesar de cualquier otro acuerdo entre usted y nosotros en contrario. Todas las disputas relacionadas con estos Términos, incluidas cualquier disputa, reclamo o controversia que surja de o esté relacionada con estos Términos, se presentarán exclusivamente en el Tribunal de Distrito de los EE. UU. para el Distrito Norte de Texas o en los tribunales estatales ubicados en el condado de Tarrant, Texas, Estados Unidos, y usted acepta la jurisdicción personal en esos foros y renuncia a cualquier objeción en cuanto a foro inconveniente. Sin perjuicio de lo anterior, usted acepta que, a su entera discreción, X podrá presentar cualquier reclamo, causa de acción o disputa que tengamos contra usted en cualquier tribunal competente en el país en el que reside que tenga jurisdicción y competencia sobre el reclamo.
Si usted es una entidad gubernamental federal, estatal o local en los Estados Unidos en su carácter oficial y legalmente no puede aceptar las cláusulas de ley reguladora, jurisdicción o competencia mencionadas anteriormente, entonces dichas cláusulas no se aplican a usted. Para dichas entidades del gobierno federal de EE. UU., este Acuerdo y cualquier acción relacionada con el mismo se regirán por las leyes de los Estados Unidos de América (sin referencia a conflictos de leyes) y, en ausencia de ley federal y en la medida permitida por la ley federal, las leyes del Estado de Texas (excluyendo la elección de ley).
Esta sección se aplica a usted únicamente si vive en un Estado miembro de la UE, un Estado de la AELC o el Reino Unido. LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN, YA QUE PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE A SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA ANTE LOS TRIBUNALES. En la medida en que lo permita la ley, todas las disputas relacionadas con estos Términos, incluidas cualquier disputa, reclamo o controversia que surja de o esté relacionada con estos Términos, se presentarán exclusivamente ante un tribunal competente en Irlanda sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflicto de leyes y se regirán por la ley irlandesa, a pesar de cualquier acuerdo entre usted y nosotros en contrario. Sin perjuicio de lo anterior, usted acepta que, a su entera discreción, X podrá presentar cualquier reclamo, causa de acción o disputa que tengamos contra usted en cualquier tribunal competente en el país en el que reside que tenga jurisdicción y competencia sobre el reclamo.
DISPONE DE UN AÑO PARA PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA X. Debe presentar cualquier reclamación contra X que surja de o esté relacionada con estos Términos en el plazo de un (1) año después de la fecha del evento o de los hechos que dan lugar a la disputa, a menos que la legislación aplicable establezca que el plazo de prescripción normal para dicha reclamación no puede acortarse mediante acuerdo. Si no presenta un reclamo dentro de este período, renuncia para siempre al derecho de presentar cualquier reclamo o causa de acción, de cualquier tipo o carácter, basado en dichos eventos o hechos, y dichos reclamos o causas de acción quedan prohibidos permanentemente y X no tendrá responsabilidad con respecto a dicho reclamo.
c. Renuncia a demanda colectiva. En la medida que lo permita la ley, también renuncia al derecho de participar como demandante o parte de una demanda colectiva presunta, demanda colectiva u acción con representante.
d. Cambios en esta sección. Notificaremos con 30 días de antelación cualquier modificación sustancial de la presente Sección de Resolución de Disputas. Los cambios entrarán en vigor el día 30 y se aplicarán prospectivamente sólo a cualquier reclamo que surja después de ese día.
10. Modificación de los Términos
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos o descontinuar este Programa, o cualquier parte del mismo, en cualquier momento, por cualquier motivo, incluyendo, por ejemplo, razones comerciales, financieras o legales. Intentaremos notificarle sobre las revisiones importantes, a través de medios que consideremos apropiados a nuestra entera discreción. Su participación ininterrumpida en el Programa después de que los cambios hayan entrado en vigor se considerará como una aceptación por su parte de dichos cambios. Si algún cambio no le resulta aceptable, puede cancelar su participación en el Programa notificando por escrito a X escribiendo a Soporte Pagado aquí.
Los Términos de participación en correo electrónico están escritos en inglés, pero están disponibles en varios idiomas mediante traducción. X se esfuerza por hacer que las traducciones sean lo más fieles posible a la versión original en inglés. Sin embargo, en caso de cualquier discrepancia o inconsistencia, prevalecerá la versión en inglés de los Términos para compartir correo electrónico. Usted reconoce que el inglés será el idioma de referencia para interpretar y elaborar los términos de los Términos de participación en correo electrónico.
11. Usted no es nuestro empleado
Comprendes que tu relación con nosotros es únicamente la de un usuario de nuestros servicios, como entidad independiente. No eres nuestro empleado. Estos Términos o tu participación en el Programa no pretenden crear ni crean ninguna agencia, sociedad o empresa conjunta. Tú mantienes todos los derechos y responsabilidades por la naturaleza y legalidad de tu contenido, la manera en que se crea y se ofrece, y si decides ofrecerlo.
12. Varios
a. Comentarios. Puede proporcionar a X comentarios sobre el Programa y el uso de las características y servicios proporcionados por X ("Comentarios"). Usted acepta que X y las personas que designe podrán copiar, modificar, crear obras derivadas, mostrar públicamente, divulgar, distribuir, conceder licencias y sublicencias, incorporar y utilizar de cualquier otro modo los Comentarios, incluidas las obras derivadas de los mismos, para todos y cada uno de los fines comerciales y no comerciales sin ninguna expectativa de pago o atribución de ningún tipo por parte suya. Nada en este Acuerdo impedirá que X desarrolle características, productos o servicios que puedan ser competitivos con usted o con las características, productos o servicios de cualquier usuario final.
b. Notificaciones. Cualquier notificación a X deberá enviarse a: X Corp., 865 FM 1209, Building 2, Bastrop, TX 78602, USA, Attn: Legal Department, por correo de primera clase o correo aéreo o mensajería nocturna, con copia por correo electrónico a legalnotices@x.com y se considerará entregada en el momento de su recepción. Las notificaciones dirigidas a usted pueden enviarse por correo electrónico a la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de X o mediante un mensaje publicado en su cuenta de X o en el Servicio de X, las cuales se considerarán recibidas cuando se envíen (en el caso del correo electrónico) o se publiquen.
c. Renuncia. El hecho de que X no haga cumplir cualquier derecho o disposición de estos Términos no se considerará una renuncia a dicho derecho o disposición. La renuncia de X a reclamar por cualquier incumplimiento no constituye una renuncia a reclamar por cualquier incumplimiento posterior.
d. Vigencia; separabilidad. Cualesquiera obligaciones que, de forma expresa o por su naturaleza, continúen vigentes tras la extinción de los presentes Términos, subsistirán y permanecerán en vigor tras dicha extinción. Las disposiciones inaplicables se modificarán para reflejar la intención de las partes, y las disposiciones restantes de estos Términos permanecerán en pleno efecto.
e. Cesión. Usted no podrá ceder ni transferir estos Términos, ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de estos, y cualquier intento en este sentido carecerá de validez.
f. Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable por cualquier demora o incumplimiento de sus obligaciones bajo estos Términos debido a causas fuera de su control razonable, incluyendo, pero no limitado a, actos de Dios, actos del enemigo público, actos gubernamentales, incendios, inundaciones, epidemias (incluido COVID-19), restricciones de cuarentena, huelgas, conmociones civiles, actos o amenazas de actos de terrorismo, falla o demora de telecomunicaciones o equipo técnico o infraestructura, o embargos de carga ("Evento de fuerza mayor"), y cada parte estará excusada del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente durante la duración de dicho Evento de fuerza mayor. Si el Supuesto de fuerza mayor le impide proporcionar su cuenta de Suscripciones según lo declarado por usted, no tendrá derecho a recibir ingresos por ninguna de las Suscripciones de su cuenta de Suscripciones que se cancelen o no se lleven a cabo de otro modo según lo declarado por usted.
g. Acuerdo completo. Estos Términos (incluido el Acuerdo de usuario de X al que se hace referencia en el presente documento) constituyen el acuerdo íntegro entre X y usted con respecto al objeto de estos Términos y combina y sustituye todas las comunicaciones, entendimientos y acuerdos anteriores entre las partes en relación con el objeto, ya sean escritos u orales.