Podmienky zdieľania výnosov s tvorcami
Vykonali sme niekoľko aktualizácií podmienok zdieľania výnosov s tvorcami. Táto verzia Podmienok zdieľania výnosov s tvorcami nadobudne účinnosť 15. marca 2025. Dovtedy budú naďalej platiť aktuálne Podmienky zdieľania výnosov s tvorcami.
Dátum nadobudnutia účinnosti: 15. marca 2025
Podmienky zdieľania výnosov s tvorcami
Tieto Podmienky zdieľania výnosov s tvorcami („Podmienky“) sú uzatvorené medzi vami a spoločnosťou X Corp. v jej mene a v mene jej spoločností (spoločne „X“ alebo „my“) a riadia vašu účasť v programe zdieľania výnosov s tvorcami v službe X („Program“). V týchto Podmienkach „pridružený účet“ znamená akýkoľvek subjekt, ktorý priamo alebo nepriamo ovláda, je ovládaný alebo je pod spoločnou kontrolou so spoločnosťou X, a „vy“, „váš“ alebo „tvorca“ predstavuje vás, jednotlivca, spoločnosť alebo akýkoľvek iný subjekt s účtom v službe X, ktorý je súčasťou programu. Ak uzatvárate tieto Podmienky v mene subjektu, zastupujete a zaručujete, že máte povolenie v mene tohto subjektu.
Ak sa chcete zúčastniť Programu, musíte mať aspoň 18 rokov a spĺňať ďalšie požiadavky na spôsobilosť uvedené v časti 2.
Okrem týchto Podmienok sa na vašu účasť v tomto programe vzťahujú Podmienky používania služby X, Zásady ochrany súkromia, Pravidlá a zásady X, Štandardy speňažovania tvorcov a všetky pravidlá, ktoré sú v nich zahrnuté (spoločne, „Zmluva s používateľom služby X“).
Pozorne si prečítajte tieto Podmienky zdieľania príjmov, aby ste sa uistili, že rozumiete príslušným podmienkam a výnimkám. AK ŽIJETE V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH, TIETO PODMIENKY OBSAHUJÚ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, KTORÉ SA NA VÁS VZŤAHUJÚ A TÝKAJÚ SA RIEŠENIA SPOROV PROSTREDNÍCTVOM ZÁVÄZNÉHO ROZHODCOVSKÉHO KONANIA A NIE NA SÚDE, VRÁTANE VZDANIA SA VÁŠHO PRÁVA NA UPLATNENIE NÁROKOV AKO SKUPINOVÝCH ŽALÔB A PRÁVA NA ODSTÚPENIE A OBMEDZENIA VÁŠHO PRÁVA NA UPLATNENIE NÁROKOV VOČI SLUŽBE X VIAC AKO 1 ROK OD VZNIKU PRÍSLUŠNÝCH UDALOSTÍ, KTORÉ OVPLYVŇUJÚ VAŠE PRÁVA A POVINNOSTI, AK VZNIKNE AKÝKOĽVEK SPOR SO SPOLOČNOSŤOU X. PODROBNOSTI O TÝCHTO USTANOVENIACH SI POZRITE V ČASTI 13.
1. Prijatie
Účasťou v Programe (ak vás schváli X) alebo iným vyjadrením súhlasu (napríklad vyjadrením súhlasu s týmito Podmienkami pri prihlasovaní sa do Programu, kliknutím na „Pripojiť sa a nastaviť platby“ atď.) vyhlasujete a zaručujete sa že ste si prečítali tieto Podmienky, rozumiete im a súhlasíte s nimi. Prijatím týchto Podmienok ďalej súhlasíte s tým, aby služba X na posúdenie vášho súhlasu s Programom používala údaje, ktoré ste jej poskytli, ktoré o vás zhromažďujeme alebo na základe ktorých môžeme vyvodiť závery. Ak nesúhlasíte, nezúčastňujte sa Programu.
2. Program zdieľania výnosov
Zdieľanie výnosov s tvorcami v službe X vám umožňuje dostávať podiel z výnosov za interakcie s vaším obsahom v službe X. Podiel sa vypláca prostredníctvom nášho platobného partnera, ak podiel z výnosov dosiahne určitý prah počas nášho harmonogramu pravidelných výplat. X môže Program kedykoľvek zmeniť alebo zrušiť podľa vlastného uváženia, a to aj z obchodných, finančných alebo právnych dôvodov.
3. Oprávnenosť, Zaregistrovať sa a Zrušenie
Podmienky účasti v Programe nájdete v našom Centre pomoci. Tieto podmienky sa môžu priebežne meniť, napríklad z akýchkoľvek obchodných, finančných alebo právnych dôvodov. Ak sa chcete zapojiť do Programu, musíte napríklad:
- byť v podporovanej krajine,
- mať aktívny účet u nášho spracovateľa platieb (platby sa vykonávajú prostredníctvom nášho spracovateľa platieb a podliehajú jeho podmienkam),
- mať účet X, ktorý bude aktívny a bude dodržiavať Zmluvu s používateľom služby X,
- mať predplatné X Premium alebo Overené organizácie,
- Udržať určitý počet zobrazení na vašich kumulatívnych príspevkoch počas časového obdobia, ako je uvedené v Centre pomoci a
- udržiavať stanovený počet sledujúcich s predplatným Premium, ako sa uvádza v Centre pomoci.
Okrem toho pred výplatou musíte vykonať overenie totožnosti. Ak váš účet nespĺňa kvalifikačnú požiadavku alebo porušuje Zmluvu s používateľom služby X, budete upozornení e-mailom. Odvolanie budete môcť podať písomne spoločnosti X tak, že odpoviete na e-mail, ktorý vám zašleme. Ak sa neodvoláte alebo ak vaše odvolanie zamietneme, nebudete mať nárok na účasť v Programe. X si vyhradzuje právo odmietnuť žiadosti podľa vlastného uváženia, a to aj z obchodných, finančných alebo právnych dôvodov.
Ak váš účastnícky účet porušuje naše pravidlá a zásady vrátane Zmluvy s používateľom služby X, upozorníme vás na to a pozastavíme vašu účasť v programe. V prípade, že sa chcete odvolať, budete mať možnosť napísať spoločnosti X a odpovedať na e-mail, ktorý vám zašleme, a uviesť zmysluplné dôkazy o tom, že váš účet by mal byť obnovený. Ak sú dôkazy nedostatočné alebo ak neodpoviete, zrušíme vašu účasť a zablokujeme oprávnenosť v budúcnosti.
Ak chcete zrušiť svoju účasť v Programe, môžete tak urobiť podľa krokov na zrušenie prostredníctvom sprievodcu Centrum pomoci . Po zrušení vám budú vyplatené vaše zostávajúce prostriedky nad minimálnu sumu 10,00 USD. Vzdávate sa práva na všetky ostatné finančné prostriedky.
Upozorňujeme, že zamestnanci spoločnosti X a Naše služby a firemne pridružené spoločnosti nie sú oprávnení na účasť v Programe, pokiaľ to vopred neschvália oprávnení pracovníci spoločnosti X.
4. Niektoré pravidlá a obmedzenia
Váš podiel na výnosoch z tohto programu nie je prenosný medzi X účtami.
Vaša účasť v Programe nesmie porušovať žiadne platné zákony, pravidlá alebo nariadenia. Zodpovedáte výlučne za akékoľvek porušenie platných zákonov, pravidiel alebo predpisov zo strany vás alebo vášho účtu. Na základe zákonov alebo zásad v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí, sankciám alebo podvodom môžeme uložiť ďalšie obmedzenia, vrátane, bez obmedzenia, zablokovania akejkoľvek transakcie, o ktorej sa rozhodne, že ide o podvodnú alebo nezákonnú činnosť, alebo o potenciálne podvodnú či nezákonnú činnosť, ale nie je na ňu obmedzená. Z nášho výpočtu zdieľania príjmov môžeme odoprieť akúkoľvek aktivitu, o ktorej sa domnievame, že bola spôsobená akýmkoľvek porušením užívateľskej zmluvy X, alebo o ktorej sa domnievame, že môže zahŕňať porušenie akéhokoľvek zákona a/alebo akékoľvek príjmy generované z obsahu z akýchkoľvek zablokovaných transakcií. Nemôžete sa zúčastniť Programu, ak ste osobou, s ktorou nemajú americké osoby povolené obchodovať na základe ekonomických sankcií, vrátane, bez obmedzenia, sankcií spravovaných Ministerstvom zahraničných vecí Ministerstva financií Spojených štátov alebo iným príslušným orgánom pre sankcie (“Zakázaná osoba"). To zahŕňa, a to bez obmedzenia, osoby, ktoré sa nachádzajú v týchto krajinách a regiónoch, sú ich občanmi alebo majú v týchto krajinách a regiónoch obvyklý pobyt: Kuba, Irán, Krymský región Ukrajiny, Severná Kórea a Sýria. Vyhlasujete a zaručujete, že nie ste zakázaná osoba. Programu sa nemôžete zúčastniť, ak pracujete pre vládnu inštitúciu, ste voleným predstaviteľom, ste politickou stranou alebo ste zapojený do akejkoľvek činnosti súvisiacej s voľbami.
Porušenie ktoréhokoľvek z vyššie uvedených pravidiel a obmedzení môže viesť k ukončeniu vašej účasti v Programe a/alebo vašej oprávnenosti na získanie akéhokoľvek podielu na výnosoch.
5. Platby
Platba tvorcovi za podiel z výnosov je založená na interakcii používateľov s predplatným Premium s jeho obsahom v službe X. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek upraviť štruktúru nášho výpočtu platieb, napríklad vrátane pridania alebo odstránenia typov výnosov, z akéhokoľvek dôvodu vrátane obchodných, finančných alebo právnych dôvodov. Najaktuálnejšie informácie nájdete v Centre pomoci .
Vyplácanie sa uskutočňuje po odpočítaní všetkých poplatkov za spracovanie poskytovateľom platieb. Ak sa zistí, že umelo navyšujete počet zobrazení svojich príspevkov prostredníctvom propagovaných príspevkov, manuálnych, automatizovaných alebo iných prostriedkov, alebo manipulujete s platformou s cieľom zmeniť zobrazenia svojich príspevkov, stratíte nárok na akúkoľvek čiastku, ktorá vám prináleží, a vaša účasť v programe bude ukončená. Ak v ktoromkoľvek bode X zistí, že obsah je manipulovaný, vrátane napríklad použitia robotov alebo iných automatizovaných prostriedkov, alebo umelo nafúknutý, X si vyhradzuje právo upraviť akékoľvek budúce platby alebo pozastaviť platbu.
Zostatky pribúdajú pravidelne, napríklad na dennej báze. Výplaty prebiehajú pravidelne, a to najviac za predchádzajúcich 90 dní. Keď zarobíte viac ako 10,00 USD, máte právo previesť peniaze z účtu spracovateľa platieb na váš externý bankový účet. Účty, ktoré klesnú pod hranicu počtu zobrazení, zostanú v Programe a nebudú z Programu odstránené, no prostriedky nahromadené pod 10 USD nebudú vyplatené.
X si vyhradzuje právo vyplácať vám výplaty ľubovoľnou frekvenciou podľa vlastného uváženia, a to aj z obchodných, finančných alebo právnych dôvodov.
Služba X používa spracovateľa platieb tretej strany (ďalej len „Spracovateľ platby“), aby vám vyplácal platby z podielu na príjmoch. Ak chcete byť súčasťou programu, najprv musíte vytvoriť účet u spracovateľa platby, ktorý bude od vás vyžadovať splnenie určitých požiadaviek na overenie totožnosti, ako je napríklad poskytnutie dôkazu totožnosti a/alebo bydliska. Ak spracovateľovi platby poskytnete adresu mimo štátu Kalifornia, overíte tým, že služby podľa týchto Podmienok poskytujete mimo štátu Kalifornia. Budete musieť odoslať aj platobné a daňové informácie spracovateľovi platby. Ak X alebo Spracovateľ platieb v rámci procesu prijímania platieb alebo neskôr určí, že vám z akéhokoľvek dôvodu nie je možné uskutočniť platby, nemôžete byť súčasťou Programu. Akceptovaním týchto Podmienok výslovne oprávňujete spoločnosť X na prístup k údajom o aktivitách a transakciách súvisiacich s účtom a transakciách spracovateľa platby a na vykonávanie ďalších činností v súvislosti so spracovaním a monitorovaním platieb podielov na príjmoch podľa týchto Podmienok.
6. Dane a poplatky
Za zaplatenie prípadných príslušných daní (ako je definované nižšie) voči daňovým úradom, ktoré vzniknú v dôsledku alebo v súvislosti s prijatím akejkoľvek platby podielu z príjmov, ktoré ste získali, ste zodpovední vy. X môže odpočítať alebo zadržať akékoľvek dane, ktoré môže byť zo zákona povinná odpočítať alebo zadržať z akýchkoľvek súm splatných vám, a platba vám znížená o takéto odpočty alebo zrážky bude predstavovať plnú platbu a vyrovnanie súm splatných podľa týchto podmienok. Každá strana poskytne druhej strane akúkoľvek daňovú dokumentáciu primerane potrebnú na uskutočnenie alebo prijatie platieb podľa tejto zmluvy. Ako sa uvádza vyššie, "dane“ sú všetky príjmy, kolky, predaje, použitie, dane z pridanej hodnoty alebo iné dane, clá, poplatky, zrážky alebo zrážky.
7. Ukončenie alebo odstúpenie od Programu
Tieto podmienky sa začnú dňom, keď kliknete na súhlas s týmito podmienkami (bez ohľadu na to, či ste do programu prijatí), a budú pokračovať až do ukončenia ktoroukoľvek stranou, ako sa stanovuje v tejto zmluve. Z účasti v Programe sa môžete kedykoľvek odhlásiť zaslaním písomného oznámenia spoločnosti X na Platenú podporu tu. Spoločnosť X môže tieto Podmienky ukončiť kedykoľvek, na základe nejakej príčiny alebo bez nej, podľa vlastného uváženia spoločnosti X, a to aj bez obmedzenia, ak skreslíte seba alebo svoj účet; porušujete tieto Podmienky, Zmluvu s používateľom služby X alebo akékoľvek platné právne predpisy; alebo už nespĺňate požiadavky oprávnenosti na účasť v programe.
Okrem toho si vyhradzujeme právo podľa vlastného uváženia: pozastaviť, odstrániť alebo zakázať prístup k vášmu účtu alebo vám prestať poskytovať celý Program alebo jeho časť; odobrať vás z Programu; a/alebo zadržať, pozastaviť, získať späť alebo započítať platby za podiel z výnosov (vrátane akejkoľvek sumy, ktorá mohla byť pripísaná minulému alebo budúcemu účtu alebo z neho), ak sa domnievame, že vy alebo váš účet porušujete tieto Podmienky, Zmluvu s používateľom služby X alebo akékoľvek príslušné právne predpisy. Nebudeme niesť žiadnu zodpovednosť za žiadne z vyššie uvedených krokov.
Po ukončení týchto Podmienok a/alebo vašej účasti na programe: a) práva a povinnosti podľa týchto Podmienok okamžite zaniknú, b) všetky záväzky, ktoré vznikli pred dátumom účinnosti ukončenia, prežijú za predpokladu, že: (i) ak ste v čase ukončenia týchto Podmienok splnili minimálnu prahovú hodnotu platieb, Spracovateľ platieb sa pokúsi zaplatiť vám za sumy a nezaplatené. Ak vám však spracovateľ platby nemôže vrátiť platbu z dôvodu okolností, ktoré sú mimo jeho kontroly, automaticky prepadnete všetky takéto sumy a spoločnosť X nebude dlžiť žiadne a všetky takéto sumy; alebo (ii) ak ste ešte nesplnili minimálnu platobnú prahovú hodnotu, nebudú vám vyplatené ani splatné žiadne sumy.
8. Dôvernosť informácií
Počas vašej účasti na programe a po jej uplynutí nezverejníte žiadne proprietárne a/alebo neverejné informácie spoločnosti X, ktoré ste dostali alebo ku ktorým máte prístup v súvislosti s programom („Dôverné informácie“), s výnimkou prípadov, keď vám to písomne povolí spoločnosť X alebo keď to vyžaduje zákon alebo súdny príkaz, za predpokladu, že: a) bezodkladne písomne upovedomíte spoločnosť X o požiadavke na zverejnenie a b) zverejníte iba tú časť dôverných informácií, ktorá sa právne vyžaduje. Spoločnosť X bezodkladne upovedomíte o akomkoľvek skutočnom alebo údajnom zneužití alebo neoprávnenom zverejnení dôverných informácií. Po ukončení týchto Podmienok a/alebo vašej účasti v programe, budete okamžite zničiť alebo vymazať všetky dôverné informácie, ktoré máte vo vlastníctve alebo pod kontrolou.
9. Odmietnutie zodpovednosti
VÝSLOVNE UZNÁVATE, ŽE PROGRAM A PREDPLATNÉ (ALEBO ICH FUNKCIE) MÔŽU MAŤ EXPERIMENTÁLNU POVAHU A/ALEBO BETA FÁZU A SÚHLASÍTE S TÝM, ŽE PRÍSTUP K PROGRAMU A PREDPLATNÉMU A/ALEBO ICH POUŽÍVANIE JE NA VAŠOM VÝHRADNOM RIZIKU. V MAXIMÁLNOM ROZSAHU POVOLENOM PLATNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI SA PROGRAM A PREDPLATNÉ POSKYTUJÚ "TAK, AKO JE" A "TAK, AKO SÚ K DISPOZÍCII" SO VŠETKÝMI CHYBAMI A BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU. SPOLOČNOSŤ X CORP. SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK A PODMIENOK, ČI UŽ VÝSLOVNÝCH ALEBO IMPLICITNÝCH, TÝKAJÚCICH SA PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL, NEPORUŠOVANIA PRÁV ALEBO VYPLÝVAJÚCICH Z PRIEBEHU OBCHODOVANIA ALEBO VÝKONU. SPOLOČNOSŤ X CORP. NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY ANI VYHLÁSENIA A ODMIETA AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ ZA: (I) ÚPLNOSŤ, PRESNOSŤ, DOSTUPNOSŤ, VČASNOSŤ, BEZPEČNOSŤ ALEBO SPOĽAHLIVOSŤ PROGRAMU A PREDPLATNÉHO A (II) TO, ČI PROGRAM ALEBO PREDPLATNÉ BUDÚ SPĹŇAŤ VAŠE POŽIADAVKY ALEBO BUDÚ DOSTUPNÉ BEZ PRERUŠENIA, BEZPEČNE ALEBO BEZ CHÝB. SPOLOČNOSŤ X CORP. NEKONTROLUJE, NESCHVAĽUJE ANI NEPRIJÍMA VÁŠ ÚČET PREDPLATNÉHO (VRÁTANE AKÉHOKOĽVEK OBSAHU, FUNKCIÍ ALEBO VÝHOD V ŇOM).
10. Obmedzenie zodpovednosti
V MAXIMÁLNOM ROZSAHU POVOLENOM UPLATNITEĽNÝM PRÁVOM NENESÚ SUBJEKTY X ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NEPRIAME, NÁHODNÉ, OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO REPRESÍVNE ŠKODY ALEBO ZA AKÉKOĽVEK STRATY ZISKOV ALEBO PRÍJMOV, ČI UŽ VZNIKNUTÉ PRIAMO ALEBO NEPRIAMO, ALEBO ZA AKÉKOĽVEK STRATY ÚDAJOV, POUŽITIA, GOODWILLU ALEBO INÝCH NEHMOTNÝCH STRÁT, KTORÉ VYPLÝVAJÚ Z i) VÁŠHO PRÍSTUPU, POUŽITIA ALEBO ÚČASTI NA (NEMOŽNOSTI PRÍSTUPU, POUŽITIA ALEBO ÚČASTI NA) PREDPLATNOM A PROGRAME; ii) AKÉHOKOĽVEK KONANIA ALEBO OBSAHU AKEJKOĽVEK TRETEJ STRANY V SLUŽBÁCH X, VRÁTANE NEOBMEDZENÉHO KONANIA, URÁŽLIVÉHO ALEBO NEZÁKONNÉHO KONANIA OSTATNÍ POUŽÍVATELIA ALEBO TRETIE STRANY; iii) AKÝKOĽVEK OBSAH ZÍSKANÝ ZO SLUŽIEB X ALEBO iv) NEOPRÁVNENÝ PRÍSTUP, POUŽÍVANIE ALEBO ZMENA VAŠICH PRENOSOV ALEBO OBSAHU. V ŽIADNOM PRÍPADE SÚHRNNÁ ZODPOVEDNOSŤ SUBJEKTOV X NEPRESIAHNE VYŠŠIU SUMU Z STOVIEK AMERICKÝCH DOLÁROV (100,00 USD) ALEBO SUMU, KTORÚ VÁM ZAPLATILA SPOLOČNOSŤ X, AK NEJAKÁ BOLA, ZA POSLEDNÝCH ŠESŤ MESIACOV PODĽA TÝCHTO PODMIENOK PRED UDALOSŤOU, NA ZÁKLADE KTOREJ VZNIKLA POHĽADÁVKA. OBMEDZENIA UVEDENÉ V TOMTO PODODDIELE SA VZŤAHUJÚ NA AKÚKOĽVEK TEÓRIU ZODPOVEDNOSTI, ČI UŽ ZALOŽENÚ NA ZÁRUKE, ZMLUVE, ZÁKONE, DELIKTE (VRÁTANE NEDBANLIVOSTI) ALEBO INAK, A BEZ OHĽADU NA TO, ČI SUBJEKTY X BOLI ALEBO NEBOLI INFORMOVANÉ O MOŽNOSTI VZNIKU TAKEJTO ŠKODY, A TO AJ V PRÍPADE, AK SA ZISTÍ, ŽE OPRAVNÝ PROSTRIEDOK UVEDENÝ V TOMTO DOKUMENTE NESPLNIL SVOJ ZÁKLADNÝ ÚČEL. „SUBJEKTY SPOLOČNOSTI X“ SA VZŤAHUJÚ NA SPOLOČNOSŤ X, JEJ RODIČOV, PRIDRUŽENÉ SPOLOČNOSTI, PREPOJENÉ SPOLOČNOSTI, ÚRADNÍKOV, RIADITEĽOV, ZAMESTNANCOV, AGENTOV, ZÁSTUPCOV, PARTNEROV A POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ.
ROZHODNÉ PRÁVO VO VAŠEJ JURISDIKCII NEMUSÍ UMOŽŇOVAŤ URČITÉ OBMEDZENIA ZODPOVEDNOSTI. V ROZSAHU POŽADOVANOM ROZHODNÝM PRÁVOM VO VAŠEJ JURISDIKCII VYŠŠIE UVEDENÉ NEOBMEDZUJE ZODPOVEDNOSŤ SUBJEKTOV SPOLOČNOSTI X ZA PODVOD, PODVODNÉ SKRESĽOVANIE INFORMÁCIÍ, SMRŤ ALEBO UJMU NA ZDRAVÍ SPÔSOBENÚ NAŠOU NEDBANLIVOSŤOU, HRUBOU NEDBANLIVOSŤOU A/ALEBO ÚMYSELNÝM SPRÁVANÍM. V CELKOVOM ROZSAHU POVOLENOM PODĽA PRÍSLUŠNÝCH PRÁVNYCH PREDPISOV JE MAXIMÁLNA CELKOVÁ ZODPOVEDNOSŤ SUBJEKTOV SPOLOČNOSTI X ZA AKÉKOĽVEK NEVYLUČITEĽNÉ ZÁRUKY OBMEDZENÁ NA STO AMERICKÝCH DOLÁROV (100,00 USD).
11. Vyhlásenia a záruky
Vyhlasujete a zaručujete sa, že: (a) máte alebo ste získali a budete udržiavať všetky práva, oprávnenia a licencie, ktoré sú potrebné na plnenie vašich záväzkov podľa týchto podmienok a na ponúkanie, hosťovanie a speňaženie vášho účtu v súvislosti s programom bez ďalšie platby zo strany X akejkoľvek tretej strane, (b) všetky informácie, ktoré ste poskytli X a/alebo Spracovateľovi platieb na registráciu a účasť v Programe, sú správne, presné, úplné a vždy aktuálne, (c) máte aspoň osemnásť (18) rokov, (d) máte všetky potrebné práva, právomoci a oprávnenie uzavrieť tieto Podmienky, (e) dodržiavate a budete dodržiavať všetky príslušné zákony, pravidlá, stanovy, nariadenia, nariadenia a etické povinnosti pri vykonávaní akýchkoľvek tu uvedených činov (vrátane, bez obmedzenia, akýchkoľvek príslušných zákonov na ochranu údajov a súkromia, zákonov platných pre súťaže, propagačné akcie alebo darčeky, reklamných zákonov, pravidiel a nariadení Federálnej obchodnej komisie (FTC), ako napr. príručky FTC týkajúce sa používania odporúčaní a referencií v reklame) a nespôsobíte, že spoločnosť X a/alebo Spracovateľ platieb porušia čokoľvek z vyššie uvedeného, (f) budete vždy dodržiavať zmluvu s používateľom X a (h) váš účet nebude porušovať ani neporušovať práva žiadnej tretej strany (vrátane autorských práv, ochrannej známky, servisnej značky, obchodného tajomstva, zmluvy, práva na súkromie alebo práva na publicitu) ani nebude obsahovať žiadny materiál, na ktorý by sa dalo spoliehať, spôsobiť škodu alebo zranenie akejkoľvek osobe alebo majetku.
12. Odškodnenie
Súhlasíte s tým, že odškodníte, budete obhajovať a považujete subjekty spoločnosti X (kolektívne „Odškodnené osoby“) za neškodné voči akýmkoľvek nárokom, zodpovednosti, stratám a nákladom tretej strany (vrátane odmien za škodu, súm vyrovnania a primeraných právnych poplatkov) a budete proti nim vznesení voči každej odškodnenej osobe (osobám), ktoré vznikli z účasti na programe alebo súvisia s ňou, b) porušením vašich vyhlásení, záruk a povinností, ako sa stanovuje v týchto Podmienkach, alebo c) vašou nedbanlivosťou alebo pochybením. Vaše povinnosti odškodnenia budú podliehať: i) odškodneným osobám, ktoré vám poskytnú okamžité písomné notifikácie o nároku, za predpokladu, že akékoľvek omeškanie v oznámení vás nezbaví vašich povinností odškodnenia okrem a výlučne v rozsahu, v akom takéto omeškanie významne poškodí vašu schopnosť obhajovať takýto nárok; ii) odškodneným osobám primerane spolupracujúcim s vami v súvislosti s obhajobou a urovnaním takéhoto nároku a iii) povolíte spoločnosti X, aby sa podľa svojho uváženia zúčastnila a kontrolovala obhajobu a urovnanie takéhoto nároku. Bez predchádzajúceho písomného súhlasu odškodnených osôb nevyrovnáte žiadny takýto nárok, ktorý by mohol ohroziť akýkoľvek záujem odškodnených osôb, za predpokladu, že odškodnené osoby budú na vašu žiadosť a náklady primerane spolupracovať s takouto obhajobou alebo urovnaním.
13. Dohoda o riešení sporov – záväzné arbitrážne konanie a vzdanie sa hromadnej žaloby
TÁTO ČASŤ SA VZŤAHUJE NA VÁS IBA V PRÍPADE, ŽE ŽIJETE V SPOJENÝCH ŠTÁTOCH. POZORNE SI PREČÍTAJTE TÚTO ČASŤ - MÔŽE TO VÝZNAMNE OVPLYVNIŤ VAŠE ZÁKONNÉ PRÁVA VRÁTANE VÁŠHO PRÁVA PODAŤ ŽALOBU NA SÚDE.
a. Všeobecné. Nasledujúce ustanovenia sú dôležité vzhľadom na dohodu medzi vami a spoločnosťou X týkajúcu sa funkcií a služieb spoločnosti X, na ktoré sa vzťahujú tieto Podmienky. S výhradou nižšie uvedených ustanovení, vrátane výnimiek uvedených v tejto časti, súhlasíte vy a spoločnosť X s rozhodovaním o akýchkoľvek sporoch, nárokoch alebo diskusiách vyplývajúcich z týchto Podmienok a/alebo vašej účasti v programe alebo súvisiacich s nimi (jednotlivo „Spor“ alebo viac ako jeden „Spory“).
b. Počiatočné riešenie sporov. Väčšina sporov medzi vami a spoločnosťou X môže byť vyriešená neformálne. Môžete nás kontaktovať tak, že napíšete na Platenú podporu tu. Keď nás kontaktujete, uveďte stručný opis povahy a základov vašich obáv, vaše kontaktné informácie a konkrétnu pomoc, ktorú hľadáte. Zmluvné strany vynaložia maximálne úsilie prostredníctvom tohto podporného procesu na urovnanie akéhokoľvek Sporu, pokiaľ tento spor nie je vylúčeným sporom, t. j. na ktorý sa tento podporný proces nevzťahuje a ktorý je vyňatý z povinnosti byť riešený týmto spôsobom. Vy a my súhlasíme, že účasť v dobrej viere v tomto neformálnom procese je potrebná a musí byť ukončená, ako je uvedené vyššie, predtým, ako ktorákoľvek strana môže iniciovať arbitráž v súvislosti s akýmkoľvek sporom.
c. ZÁVÄZNÉ ARBITRÁŽNE ROZHODNUTIE. Ak s vami nemôžeme dosiahnuť dohodnuté riešenie týkajúce sa sporu do tridsiatich (30) dní od začatia neformálneho riešenia sporu podľa vyššie uvedeného ustanovenia o počiatočnom riešení sporu, potom buď vy alebo my môžeme začať záväzné rozhodcovské konanie, ktoré bude jediný prostriedok na vyriešenie akéhokoľvek sporu v súlade s podmienkami uvedenými nižšie a s výnimkou nárokov podaných na súde s malými nárokmi alebo sporov s výnimkami, pokiaľ sa nerozhodnete odstúpiť. Konkrétne, všetky spory budú s konečnou platnosťou riešené výlučne prostredníctvom záväzného arbitrážneho konania spravovaného Americkou arbitrážnou asociáciou ("AAA") v New Yorku, NY a prostredníctvom jedného vzájomne dohodnutého arbitra v súlade s ustanoveniami pravidiel spotrebiteľského arbitrážneho konania AAA, k dispozícii na adrese www.adr.org alebo zavolaním na AAA na číslo 1.800.778.7879, okrem prípadov uvedených nižšie. VY A X SA TÝMTO VÝSLOVNE VZDÁVATE PRÁVA NA SÚDENIE PRED POROTOU ALEBO SUDCOM, OKREM VZŤAHU NA VYLÚČENÉ SPORY.
Okrem Vylúčených sporov má arbiter a nie žiadny federálny, štátny alebo miestny súd alebo agentúra výhradnú právomoc riešiť akýkoľvek Spor vrátane, ale nie výlučne, akéhokoľvek nároku, že všetky alebo časť týchto Podmienok sú neplatné alebo napadnuteľné, alebo či Spor je predmetom arbitráže. Arbiter je oprávnený poskytnúť akúkoľvek pomoc, ktorá by bola k dispozícii súdu podľa zákona alebo na základe spravodlivosti, za predpokladu, že takáto pomoc (vrátane súdneho príkazu) je obmedzená na vaše individuálne okolnosti. Bez ohľadu na požiadavky tohto ustanovenia o arbitrážnom konaní, ak spor zahŕňa nárok na verejnú súdnu ochranu pred súdnym príkazom, môžete sa rozhodnúť oddeliť tento nárok od rozhodcovského konania a predložiť ho na ktoromkoľvek súde s príslušnou právomocou. Rozhodcovský rozsudok je pre strany písomný a záväzný a môže sa vydať ako rozsudok na ktoromkoľvek súde s príslušnou právomocou.
MÁTE JEDEN ROK NA PODANIE NÁROKU VOČI SPOLOČNOSTI X. Akýkoľvek nárok voči spoločnosti X, ktorý vyplýva z týchto Podmienok alebo s nimi súvisí, musíte podať do jedného (1) roka od dátumu udalosti alebo skutočností, ktoré dali vznik sporu, pokiaľ platné právo neustanovuje, že bežnú premlčaciu lehotu pre tento nárok nemožno skrátiť dohodou. Ak v tejto lehote nevznesiete nárok, navždy sa vzdávate práva na uplatnenie akéhokoľvek nároku alebo žaloby akéhokoľvek druhu alebo charakteru na základe takýchto udalostí alebo skutočností a takéto nároky alebo dôvody žaloby sú trvalo zakázané a X nenesie žiadnu zodpovednosť v súvislosti s takýmto nárokom.
d. Proces podávania a náklady. Ak chcete začať rozhodcovské konanie, pokyny na podanie môžete získať na adrese: https://adr.org/Support. Spoločnosť X zaplatí spotrebiteľovi počiatočný poplatok za podanie žaloby vo výške 200 USD, avšak bez ohľadu na akékoľvek odlišné pravidlá AAA sa zmluvné strany dohodli, že si rovným dielom rozdelia všetky ostatné náklady rozhodcovského konania vrátane poplatkov a výdavkov arbitra, pokiaľ to zákon nevyžaduje inak. Rozhodca (a nie AAA) má výhradnú právomoc rozhodovať o akýchkoľvek sporoch, ktoré vzniknú v súvislosti s rozdelením nákladov a výdavkov, vrátane poplatkov a výdavkov rozhodcu. Ak rozhodca určí, že nároky boli podané na účely obťažovania alebo boli zjavne neopodstatnené, môže prerozdeliť náhradu škody a administratívne poplatky rozhodcu vrátane poplatkov za podanie a vypočutie, ako sa stanovuje v pravidlách spotrebiteľského rozhodcovského konania AAA. Strany chápu, že ak by toto povinné ustanovenie neexistovalo, mali by právo podať žalobu na súde a mať súdny proces v porote. Ďalej chápu, že v niektorých prípadoch by mohli náklady na rozhodcovské konanie prekročiť náklady na súdne spory a právo na odhalenie môže byť v rozhodcovskom konaní obmedzenejšie ako v súdnom konaní.
e. Lokalita. Arbitráž sa uskutoční len na základe dokumentov alebo sa môžete rozhodnúť viesť konanie telefonicky, videom alebo osobne. V prípade osobného rozhodcovského konania bude konanie prebiehať v meste alebo okrese, kde bývate, alebo ak nemáte trvalý pobyt v Spojených štátoch, v štáte New York, okres New York.
f. Odstúpenie od hromadnej žaloby. V rozsahu povolenom zákonom sa tiež vzdávate práva zúčastniť sa ako žalobca alebo člen skupiny v akejkoľvek údajnej skupinovej žalobe, kolektívnej žalobe alebo konaní o zastupiteľskej žalobe.
g. Oddeliteľnosť. Ak sa zistí, že niektorá časť tejto dohody o riešení sporov nemôže byť vykonaná, pokiaľ ide o konkrétny nárok na odpustenie alebo nápravu (ako napríklad súdny príkaz), potom sa tento nárok alebo opravný prostriedok (a len tento nárok alebo opravný prostriedok) oddelí a musí byť predložený súdu s príslušnou jurisdikciou a všetky ostatné nároky musia byť rozhodnuté.
h. Výnimka – Vyňaté spory a súdne spory s nízkou hodnotou sporu – Výber fóra. Bez ohľadu na rozhodnutie strán vyriešiť všetky ostatné spory prostredníctvom rozhodcovského konania, akékoľvek spory, nároky alebo spory vyplývajúce z podvodu („vyňaté spory“) budú predložené výlučne jurisdikcii federálnych alebo štátnych súdov v okrese New York, New York, Spojené štáty americké a vy súhlasíte s osobnou jurisdikciou týchto súdov a zriekate sa akýchkoľvek námietok týkajúcich sa nevhodného fóra. Bez toho, aby bolo dotknuté a bez ohľadu na vyššie uvedené, súhlasíte s tým, že spoločnosť X môže podľa vlastného uváženia začať akýkoľvek vyňatý spor, ktorý voči vám vedieme, na ktoromkoľvek príslušnom súde v Spojených štátoch. Ktorákoľvek strana sa môže obrátiť na súd pre drobné pohľadávky v prípade sporov alebo nárokov v rámci právomoci tohto súdu.
i. 30-dňové právo na odstúpenie. Ak si želáte odstúpiť od týchto arbitrážnych ustanovení a nebyť nimi viazaní, môžete poslať písomné oznámenie o svojom rozhodnutí odstúpiť od týchto arbitrážnych ustanovení na túto adresu:
X Corp.
Attn: Legal Department - Arbitration Opt Out
865 FM 1209, Building 2
Bastrop, TX 78602
Ak ste už boli prijatý do Programu, môžete zaslať svoje oznámenie o odhlásení tak, že prejdete na oddelenie platenej podpory tu.
Vaše písomné oznámenie musí obsahovať vaše meno, popisovač účtu X, e-mailovú adresu alebo telefónne číslo priradené k popisovaču účtu a jasné vyhlásenie, že nechcete riešiť spory so spoločnosťou X.
Oznámenie musí byť zaslané do 30 dní od prijatia týchto Podmienok, inak budete povinní rozhodovať spory v súlade s podmienkami týchto ustanovení. Oznámenie môžete odoslať aj pred prijatím týchto Podmienok, v takom prípade budeme mať za to, že ste odmietli rozhodcovské konanie. Vaše rozhodnutie odstúpiť od tohto arbitrážneho ustanovenia nebude mať žiadny nepriaznivý vplyv na váš vzťah so spoločnosťou X alebo na doručenie funkcií alebo služieb spoločnosti X. Ak odstúpite od týchto ustanovení, ani spoločnosť X nebude nimi viazaná.
j. Zmeny v tejto sekcii. Každú podstatnú zmenu tejto dohody o riešení sporov oznámime 30 dní vopred. Zmeny nadobudnú účinnosť 30. deň a budú sa vzťahovať iba na všetky nároky vzniknuté po 30. dni.
k. Voľba práva. TIETO POJMY VYJADRUJÚ TRANSAKCIU V RÁMCI MEDZIŠTÁTNEHO OBCHODU. FEDERÁLNY ZÁKON O ROZHODCOVSKOM KONANÍ A VÝKLADOVÁ JUDIKATÚRA UPRAVUJÚ VÝKLAD A PRESADZOVANIE TÝCHTO ARBITRÁŽNYCH USTANOVENÍ BEZ OHĽADU NA ŠTÁTNE PRÁVO. V rozsahu, v akom sa na akýkoľvek spor vzťahuje hmotné právo štátu, platí právo štátu Texas bez ohľadu na ustanovenia o konflikte zákonov.
l. Zotrvanie. Táto dohoda o riešení sporov prežije koniec vzťahu medzi vami a spoločnosťou X vrátane zrušenia alebo odhlásenia sa od akýchkoľvek služieb alebo komunikácií poskytovaných spoločnosťou X.
14. Úprava podmienok
Vyhradzujeme si právo na občasnú úpravu týchto podmienok. Budeme vás informovať o materiálnych revíziách, napríklad prostredníctvom servisného oznámenia alebo e-mailu na e-mail priradený k vášmu účtu. Vaša pokračujúca účasť na programe po nadobudnutí účinnosti zmien a doplnení sa bude považovať za prijatie takýchto zmien a doplnení. Ak akékoľvek zmeny nie sú pre vás prijateľné, môžete ukončiť svoju účasť v Programe písomným oznámením spoločnosti X tak, že napíšete na Platenú podporu tu.
Podmienky zdieľania príjmov s tvorcami sú napísané v angličtine, ale sú k dispozícii vo viacerých jazykoch prostredníctvom prekladov. X sa snaží preložiť obsah čo najpresnejšie podľa pôvodnej anglickej verzie. V prípade akýchkoľvek nezrovnalostí alebo rozporu má však prednosť anglická jazyková verzia Podmienok zdieľania výnosov s tvorcami. Beriete na vedomie, že angličtina bude referenčným jazykom pre interpretáciu a zostavenie podmienok Podmienok zdieľania výnosov s tvorcami.
15. Nie ste naším zamestnancom
Chápete, že váš vzťah s nami je výhradne vzťahom používateľa našich služieb, ako nezávislého subjektu. Nie ste náším zamestnancom. Žiadne agentúry, partnerstvá alebo spoločné podniky nie sú určené alebo vytvorené týmito Podmienkami alebo vašou účasťou na programe. Vy si ponechávate všetky práva a zodpovednosť za povahu a zákonnosť svojho obsahu, spôsob jeho tvorby a ponuky, ako aj za to či sa ho vôbec rozhodnete ponúkať.
16. Rôzne
a. Spätná väzba. Spoločnosti X môžete poskytnúť komentáre týkajúce sa programu a používania funkcií a služieb poskytovaných spoločnosťou X („Spätná väzba"). Súhlasíte, že spoločnosť X a jej pôvodcovia budú môcť slobodne kopírovať, upravovať, vytvárať odvodené diela, verejne zobrazovať, zverejňovať, distribuovať, licencovať a sublicencovať, začleňovať a inak používať spätnú väzbu vrátane jej odvodených diel na akékoľvek a všetky komerčné a nekomerčné účely bez očakávania platby alebo prisúdenia akéhokoľvek druhu z vašej strany. Nič v tejto Zmluve nebráni spoločnosti X v tom, aby vyvíjala funkcie, produkty alebo služby, ktoré môžu byť konkurenčné voči vašim funkciám, produktom alebo službám alebo funkciám, produktom alebo službám koncových používateľov.
b. Rozhodujúce právo.
Ak žijete v Spojených štátoch, tieto Podmienky sa budú riadiť zákonmi štátu Texas a akýkoľvek spor, ktorý vznikne medzi vami a spoločnosťou X, bude predmetom oddielu 13 vyššie (Dohoda o riešení sporov – Záväzná arbitráž a odstúpenie od hromadnej žaloby).
Ak žijete v členskom štáte EÚ, štáte EZVO alebo Spojenom kráľovstve, v rozsahu povolenom právnymi predpismi budú všetky spory týkajúce sa týchto Podmienok, vrátane akýchkoľvek sporov, nárokov alebo kontroverzií vyplývajúcich z týchto Podmienok alebo s nimi súvisiacich, riešené výlučne na príslušnom súde v Írsku bez ohľadu na kolízne ustanovenia a budú sa riadiť írskym právom bez ohľadu na akúkoľvek dohodu medzi vami a nami o opaku. Bez toho, aby bolo dotknuté vyššie uvedené, súhlasíte s tým, že spoločnosť X môže podľa vlastného uváženia podať akýkoľvek nárok, žalobu alebo spor, ktorý proti vám máme, na akomkoľvek príslušnom súde v krajine vášho bydliska, ktorý má jurisdikciu a miesto rozhodovania o nároku.
Ak žijete mimo USA, členského štátu EÚ, štátu EZVO alebo Spojeného kráľovstva, tieto Podmienky sa budú riadiť zákonmi štátu Texas.
c. Oznámenia. Všetky oznámenia spoločnosti X musia byť odoslané na adresu: X Corp., 865 FM 1209, Building 2, Bastrop, TX 78602, USA, Attn: Legal Department, prvou triedou alebo leteckou poštou alebo cez nočného kuriéra, s kópiou prostredníctvom e-mailu na legalnotices@x.com a považujú sa za doručené po prijatí. Oznámenie vám môže byť poskytnuté zaslaním e-mailu na e-mailovú adresu spojenú s vaším účtom v službe X alebo uverejnením správy na vašom účte X alebo v službe X a po odoslaní sa považuje za prijaté (v prípade e-mailu) alebo uverejnené.
d. Zrieknutie sa. Neschopnosť spoločnosti X presadiť akékoľvek právo alebo ustanovenie týchto Podmienok sa nebude považovať za vzdanie sa takéhoto práva alebo ustanovenia. Vzdanie sa akéhokoľvek zpráva spoločnosťou X nie je vzdaním sa akéhokoľvek následného práva.
e. Zachovanie platnosti; Odlučiteľnosť. Všetky záväzky, ktoré výslovne alebo svojou povahou pretrvávajú aj po ukončení platnosti týchto Podmienok, zostávajú v platnosti aj po ukončení platnosti týchto Podmienok. Nevykonateľné ustanovenia budú upravené tak, aby odrážali zámery strán, a ostatné ustanovenia týchto podmienok zostanú v plnej platnosti.
f. Priradenie. Nesmiete postúpiť alebo previesť tieto Podmienky alebo akékoľvek svoje práva alebo povinnosti vyplývajúce z týchto Podmienok a akýkoľvek takýto pokus bude neplatný.
g. Vyššia moc. Žiadna zo strán nebude zodpovedná za akékoľvek omeškanie alebo nesplnenie alebo nesplnenie svojich povinností podľa týchto Podmienok z dôvodov, ktoré sú mimo jej rozumnej kontroly, vrátane, okrem iného, činov Boha, činov verejného nepriateľa, vládnych činov, požiaru, povodní, epidémií (vrátane COVID-19), karanténnych obmedzení, štrajkov, civilných spojov, činov alebo hrozieb terorizmu, zlyhania alebo meškania telekomunikačného alebo technického vybavenia alebo infraštruktúry alebo nákladných embárg (“Udalosť vyššej moci“)a každá strana bude zbavená svojich povinností počas trvania takejto udalosti vyššej moci. Ak vám udalosť vyššej moci zabraňuje v poskytovaní účtu predplatného, ktoré zastupujete, nebudete mať nárok na príjem za žiadne predplatné na vašom účte predplatného, ktoré sa zrušilo alebo sa inak neuskutočnilo tak, ako ste ho reprezentovali.
h. Celá dohoda. Tieto Podmienky (vrátane Zmluvy s používateľom služby X, na ktorú sa odkazuje v tomto dokumente) predstavujú celú dohodu medzi spoločnosťou X a vami, pokiaľ ide o predmet týchto Podmienok, a zlučujú a nahrádzajú všetku predchádzajúcu komunikáciu, porozumenie a dohody medzi stranami týkajúce sa predmetu, či už písomné alebo ústne.