Condiții de partajare a veniturilor pentru creatori

goglobalwithtwitterbanner

În vigoare începând cu: 8 noiembrie 2024

 

Condiții de partajare a veniturilor pentru creatori

Prezentele Condiții pentru cotele-parte din venituri pentru creatori („Condițiile”) reprezintă un acord încheiat între dvs. și X Corp., în numele său și al afiliaților săi (colectiv, „X” sau „noi”) și reglementează participarea dvs. la Programul X pentru cotele-parte din venituri pentru creatori („Programul”). În prezentele condiții, termenul „afiliat” se referă la orice entitate care controlează direct sau indirect, este controlată de sau se află sub control comun cu X, iar „dvs.”, sau „Creatorul” se referă dvs., în calitate de persoană fizică, companie sau orice altă persoană juridică cu un cont X care participă la Program. Dacă acceptați prezentele Condiții în numele unei persoane juridice, declarați și garantați că sunteți autorizat(ă) să acționați în numele persoanei juridice respective.

Pentru a participa la Program, trebuie să aveți cel puțin 18 ani și să îndepliniți celelalte cerințe de eligibilitate stabilite în Secțiunea 2.

În afară de aceste condiții, participarea dumneavoastră la acest Program face obiectul condițiilor de utilizare X, politicii de confidențialitate X, regulilor și politicilor X, standardelor de monetizare pentru creatori și tuturor politicilor încorporate în acestea (denumite împreună, „Acordul de utilizare X”).

Vă rugăm să citiți cu atenție prezentele condiții pentru cotele-parte din venituri pentru a vă asigura că înțelegeți termenii, condițiile și excepțiile aplicabile.  DACĂ LOCUIȚI ÎN STATELE UNITE, PREZENTELE CONDIȚII CONȚIN INFORMAȚII IMPORTANTE CARE VI SE APLICĂ CU PRIVIRE LA REZOLVAREA LITIGIILOR PRIN ARBITRAJ OBLIGATORIU ÎN LOCUL INSTANȚELOR JUDECĂTOREȘTI, INCLUSIV RENUNȚAREA LA DREPTUL DVS. DE A PARTICIPA LA ACȚIUNI COLECTIVE ÎN INSTANȚĂ ȘI DREPTUL DE A RENUNȚA, PRECUM ȘI LIMITAREA DREPTULUI DVS. DE A INIȚIA ACȚIUNI ÎN INSTANȚĂ ÎMPOTRIVA X LA MAI MULT DE 1 AN DUPĂ APARIȚIA EVENIMENTELOR RESPECTIVE, CEEA CE VĂ AFECTEAZĂ DREPTURILE ȘI OBLIGAȚIILE ÎN CAZUL APARIȚIEI ORICĂRUI LITIGIU ÎN RELAȚIA CU X.  CONSULTAȚI SECȚIUNEA 13 PENTRU DETALII PRIVIND ACESTE PREVEDERI.

 

1. Acceptare

Prin participarea la Program (dacă sunteți aprobat de X) sau prin indicarea în alt mod acceptarea dvs. (de exemplu, acceptând acești Termeni atunci când aplicați la Program, făcând clic pe „Alăturați-vă și configurați plăți” etc.), reprezentați și garantați că ați citit, înțeles și sunteți de acord să respectați acești Termeni. Acceptând aceste condiții, sunteți de acord cu utilizarea de către X a datelor pe care le furnizați, a datelor pe care le colectăm despre dvs. sau pe care le deducem despre dvs., pentru a lua în considerare acceptarea dvs. în cadrul Programului. Dacă nu sunteți de acord, nu participați la Program.

 

2. Programul de partajare a veniturilor

Programul X de partajare a veniturilor pentru creatori vă permite să obțineți o parte din veniturile din interacțiunea cu conținutul dvs. pe X. Plățile către dvs. sunt efectuate prin intermediul partenerului nostru de plăți dacă cota-parte din venituri ajunge la un anumit prag, în timpul programului nostru periodic de efectuare a plăților. X poate modifica sau anula Programul în orice moment, la discreția sa, inclusiv din motive de afaceri, financiare sau legale. 

 

3. Eligibilitate, înscriere și anulare

Cerințele de eligibilitate pentru Program sunt disponibile în Centrul nostru de ajutor și se pot schimba din când în când, inclusiv din orice motiv de afaceri, financiar sau juridic. Pentru a vă alătura Programului, de exemplu, trebuie:

  • să vă aflați într-o țară în care acest program este acceptat,
  • să aveți un cont activ la procesatorul nostru de plăți (plățile vor fi efectuate prin intermediul acestuia și sunt supuse condițiilor procesatorului nostru de plăți),
  • să aveți un cont X care rămâne activ și în conformitate cu Acordul de utilizare X,
  • să fiți abonat la X Premium sau Organizații verificate,
  • să mențineți un anumit număr de impresii la postările dvs. cumulative, într-o perioadă de timp stabilită în Centrul de ajutor și
  • să mențineți un anumit număr de urmăritori Premium, așa cum este specificat în Centrul de ajutor.

În plus, înainte de plată, trebuie să finalizați verificarea identității. Dacă contul dvs. nu îndeplinește o cerință de eligibilitate sau încalcă Acordul de utilizare X, veți fi notificat prin e-mail. Veți avea ocazia să prezentați o contestație contactând în scris X, ca răspuns la e-mailul pe care vi-l vom trimite. Dacă nu faceți contestație sau vă respingem contestația, nu veți fi eligibil să vă înscrieți în Program. X își rezervă dreptul de a respinge cererile la propria sa discreție, inclusiv din motive de afaceri, financiare sau legale.

Dacă contul dvs. de participare încalcă regulile și politicile noastre, inclusiv Acordul de utilizare X, vă vom anunța și vă vom întrerupe participarea la program. Veți avea ocazia să prezentați o contestație contactând în scris X, ca răspuns la e-mailul pe care vi-l vom trimite, cu dovezi semnificative care să ateste că trebuie să vă restabilim contul. Dacă dovezile sunt insuficiente sau nu răspundeți, vă vom anula participarea și vom bloca eligibilitatea viitoare.

Dacă doriți să vă anulați participarea la Program, puteți face acest lucru urmând pașii de anulare prin intermediul ghidului din Centrul de ajutor . La anulare, vi se vor plăti fondurile rămase peste suma minimă de 10 USD. Renunțați la dreptul asupra tuturor celorlalte fonduri.

Vă rugăm să rețineți că angajații X și afiliații corporativi și cei ai serviciilor noastre nu sunt eligibili pentru participarea la Program, cu excepția cazului în care personalul autorizat al X a aprobat prealabil acest lucru.

 

4. Unele reguli și restricții

Partea dvs. din venitul din acest program nu este transferabilă între conturile X.

Participarea dumneavoastră la Program nu trebuie să încalce legile, normele sau reglementările aplicabile. Sunteți singurul responsabil pentru orice încălcare de către dvs. sau contul dvs. a oricăror legi, reguli sau reglementări aplicabile. Putem impune limite suplimentare bazate pe legi sau politici de prevenire a fraudelor sau a spălării de bani ori pe sancțiuni, inclusiv, fără limitare, putem bloca orice tranzacții despre care s-a stabilit că reprezintă, fără limitare la acestea, o activitate frauduloasă sau ilegală sau o activitate potențial frauduloasă sau ilegală. Putem reține din calculul nostru de împărțire a veniturilor orice activitate despre care credem că s-a datorat oricărei încălcări a Acordului de utilizare X sau despre care credem că ar putea implica o încălcare a oricărei legi și/sau orice venit generat din conținut din orice tranzacții blocate. Nu puteți participa la Program plătit dacă sunteți o persoană cu care persoanelor din SUA nu li se permite să întrețină relații în temeiul unor sancțiuni economice, inclusiv, fără limitare, al sancțiunilor administrate de Biroul de Control al Activelor Străine al Departamentului Trezoreriei Statelor Unite sau orice altă autoritate cu competențe în materie de sancțiuni („Persoană interzisă”). Acestea includ, fără limitare, persoanele situate în, sau un cetățean sau rezident din următoarele țări și regiuni: Cuba, Iran, regiunea Crimeea din Ucraina, Coreea de Nord și Siria. Declarați și garantați că nu sunteți o Persoană interzisă. Nu puteți participa la Program dacă lucrați pentru o instituție guvernamentală, sunteți un funcționar ales, sunteți membru al unui partid politic sau sunteți angajat în orice activitate legată de alegeri. 

Încălcarea oricăreia dintre regulile și restricțiile de mai sus poate duce la încetarea participării dumneavoastră la Program și/sau la eligibilitatea dumneavoastră de a primi orice parte din venit. 

 

5. Plăți

Plata pentru cota-parte din venituri pentru creatori se bazează pe implicarea utilizatorilor Premium cu conținutul dvs. de pe X. Ne rezervăm dreptul de a modifica oricând modul în care este structurat calculul plății, inclusiv, de exemplu, să adăugăm sau să eliminăm tipuri de venituri, din orice motiv, inclusiv din motive de afaceri, financiare sau juridice. Consultați Centrul de ajutor pentru cele mai actualizate informații. 

Plățile sunt plătite net de orice taxe de procesare a furnizorului de plăți. Dacă se constată că umflați artificial numărul de vizualizări ale postărilor dvs. prin postare promovată, mijloace manuale, automate sau alte mijloace ori că manipulați platforma pentru a modifica vizualizările postărilor dvs., veți pierde orice sumă care vi se cuvine și veți fi exclus din Program. Dacă în orice moment X consideră că conținutul este manipulat, inclusiv, de exemplu, folosind roboți sau alte mijloace automate, sau umflat artificial, X își rezervă dreptul de a ajusta plățile viitoare sau de a suspenda plata.

Soldurile se acumulează în mod regulat, de exemplu, zilnic. Plățile au loc în mod regulat pentru, cel mult, cele 90 de zile anterioare. Odată ce câștigați mai mult de 10 USD, aveți dreptul să transferați banii din contul dvs. de procesare a plăților în contul dvs. bancar extern. Conturile care obțin mai puține impresii decât pragul stabilit vor rămâne în program și nu vor fi eliminate din acesta, dar fondurile acumulate sub 10 USD nu vor fi plătite.

X își rezervă dreptul de a vă emite plăți la orice cadență, la discreția sa, inclusiv din motive de afaceri, financiare sau legale.

X folosește un procesator de plăți terță parte („Procesor de plăți”) pentru a vă plăti cota-parte din venituri. Pentru a face parte din Program, va trebui mai întâi să creați un cont la Procesatorul de plăți, care vă va cere să îndepliniți anumite cerințe de verificare a identității, cum ar fi furnizarea unei dovezi a identității și/sau reședinței dvs. Dacă furnizați Procesatorului de plăți o adresă în afara statului California, declarați că prestați serviciile conform prezentelor Condiții în afara statului California.  De asemenea, vi se va solicita să trimiteți informații de plată și fiscale către Procesatorul de plăți. Dacă X sau procesatorul de plăți determină, în cadrul procesului de includere în sistemul de plăți, sau ulterior, că nu vă pot fi trimise plăți din orice motiv, nu puteți face parte din Program. Acceptând prezentele Condiții, autorizați în mod expres X să acceseze date despre activitatea și tranzacțiile contului dvs. conectat la Procesatorul de plăți și să desfășoare alte activități în legătură cu procesarea și monitorizarea plăților cotelor-parte din venituri în conformitate cu prezentele Condiții. 

 

6. Taxe si impozite

Sunteți responsabil pentru plata taxelor aplicabile (așa cum sunt definite mai jos), dacă există, datorate autorităților fiscale care decurg din, sau în legătură cu, primirea de către dvs. a unei plăți pentru o cotă-parte din venitul câștigat de dvs. X poate deduce sau reține orice Taxe pe care ar putea fi obligată legal să le deducă sau să le rețină din orice sume plătibile către dvs., iar plata către dvs., astfel cum este redusă de astfel de deduceri sau rețineri, va constitui plata și decontarea integrală a sumelor plătibile conform acestor condiții. Fiecare parte va furniza celeilalte părți orice documentație fiscală necesară în mod rezonabil pentru a efectua sau a primi plăți în temeiul acesteia. Așa cum este folosit mai sus, termenul „Taxe” se referă la orice taxe pe venituri, de timbru, pe vânzări, pe utilizare, pe valoare adăugată sau alte taxe, tarife, impozite, comisioane, deduceri sau rețineri.

 

7. Încetarea sau retragerea din program

Prezentele Condiții vor intra în vigoare la data la care faceți clic pentru a accepta prezentele Condiții (indiferent dacă sunteți sau nu acceptat(ă) în Program) și vor rămâne în vigoare până la rezilierea acestora de către oricare dintre părți, conform prezentului Acord. Puteți renunța la participarea la Program oricând, prezentând o notificare scrisă către X, la Asistență plătită aici. X poate rezilia prezentele condiții, în orice moment, cu sau fără motiv, la discreția exclusivă a X, inclusiv, fără limitare, dacă faceți declarații neadevărate privind persoana sau contul dvs.; dacă încălcați prezentele condiții, acordul cu utilizatorul X sau orice lege aplicabilă, sau dacă nu mai îndepliniți cerințele de eligibilitate pentru a participa la Program.

În plus, ne rezervăm dreptul, la discreția noastră exclusivă, de a: suspenda, elimina sau dezactiva accesul la contul dvs. sau de a înceta să vă oferim întregul program sau o parte a acestuia; vă elimina din Program; și/sau reține, suspenda, recupera sau compensa plățile pentru cota-parte de venituri (inclusiv orice sumă care ar fi putut fi atribuită sau din contul trecut sau viitor) dacă credem că dvs. sau contul dvs. nu respectați sau încălcați aceste condiții, acordul de utilizare X sau orice lege aplicabilă. Nu vom purta nicio răspundere dacă întreprindem oricare dintre acțiunile de mai sus.

La rezilierea prezentelor Condiții și/sau încetarea participării dvs. la Program: (a) drepturile și obligațiile conform prezentelor Condiții vor înceta imediat, (b) orice datorii acumulate înainte de data intrării în vigoare a rezilierii vor supraviețui, sub rezerva următoarelor condiții: (i) dacă ați atins Pragul minim de plată la momentul rezilierii acestor Termeni, Procesatorul de plăți va încerca să vă plătească sumele  neplătite. Dacă, totuși, Procesatorul de plăți nu poate face plata către dvs. din cauza unor circumstanțe independente de controlul său, veți pierde automat toate aceste sume și X nu vă va datora niciuna dintre aceste sume; sau (ii) dacă nu ați atins încă Pragul minim de plată, nu vă va fi plătită sau datorată nicio sumă. 

 

8. Confidențialitatea


În timpul și după participarea dumneavoastră la Program, nu veți dezvălui nicio informație aflată în proprietatea X și/sau informație non-publică a X furnizată dvs. sau la care aveți acces în legătură cu Programul („Informații confidențiale”), cu excepția cazurilor autorizate în scris de către X sau prevăzute de lege sau de o hotărâre judecătorească, cu următoarele condiții: (a) să notificați prompt X în scris despre cerința de dezvăluire și (b) să dezvăluiți numai acea parte a Informațiilor confidențiale care este obligatorie din punct de vedere legal. Veți notifica cu promptitudine X cu privire la orice utilizare greșită, reală sau suspectată, sau dezvăluire neautorizată a Informațiilor confidențiale. La rezilierea prezentelor Condiții și/sau încetarea participării dvs. la Program, veți distruge sau șterge cu promptitudine orice Informație confidențială aflată în posesia sau sub controlul dvs.

 

9. Limitarea responsabilității

RECUNOAȘTEȚI ÎN EXPRES CĂ PROGRAMUL ȘI ABONAMENTELE (SAU CARACTERISTICILE ACESTORA) POT FI DE NATURĂ EXPERIMENTALĂ ȘI/SAU ÎN FAZA BETA ȘI SUNTEȚI DE ACORD CĂ ACCESAREA ȘI/SAU UTILIZAREA PROGRAMULUI ȘI ABONAMENTELOR AU LOC PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGEA APLICABILĂ, PROGRAMUL ȘI ABONAMENTELE SUNT FURNIZATE „CA ATARE” ȘI „CONFORM DISPONIBILITĂȚII”, CU TOATE POSIBILELE DEFECTE ȘI FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE. X CORP. RENUNȚĂ LA TOATE GARANȚIILE ȘI CONDIȚIILE, EXPLICITE SAU IMPLICITE, DE VANDABILITATE, ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP, NEÎNCĂLCARE SAU REZULTATE DIN CURSUL COMERCIALIZĂRII SAU AL PERFORMANȚELOR. X CORP. NU OFERĂ GARANȚII SAU DECLARAȚII ȘI RENUNȚĂ LA ÎNTREAGA RESPONSABILITATE ȘI OBLIGAȚII PENTRU: (I) EXHAUSTIVITATEA, ACURATEȚEA, DISPONIBILITATEA, ACTUALITATEA, SECURITATEA SAU FIABILITATEA PROGRAMULUI ȘI A ABONAMENTELOR ȘI (II) DACĂ PROGRAMUL SAU ABONAMENTELE VĂ VOR ÎNDEPLINI CERINȚELE SAU VOR FI DISPONIBILE NEÎNTRERUPT, ÎN SIGURANȚĂ SAU FĂRĂ ERORI. X CORP. NU CONTROLEAZĂ, NU SUSȚINE ȘI NU ADOPTĂ CONTUL DVS. DE ABONAMENTE (INCLUSIV ORICE CONȚINUT, CARACTERISTICI SAU BENEFICII DIN ACESTA).

 

10. Limitarea răspunderii


ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGEA APLICABILĂ, PERSOANELE JURIDICE X NU VOR FI RESPONSABILE PENTRU NICIO DAUNĂ INDIRECTĂ, INCIDENTALĂ, SPECIALĂ, SURVENITĂ PE CALE DE CONSECINȚĂ SAU PUNITIVĂ ȘI PENTRU NICIO PIERDERE DE PROFIT SAU VENITURI, SURVENITĂ PE CALE DIRECTĂ SAU INDIRECTĂ, PIERDERE A UZULUI DATELOR, A FONDULUI COMERCIAL SAU ALTE PIERDERI INTANGIBILE, REZULTATE DIN (i) ACCESAREA, UTILIZAREA SAU PARTICIPAREA DVS. (ORI IMPOSIBILITATEA DE A ACCESA, UTILIZA SAU PARTICIPA) LA ABONAMENTE SI PROGRAM; (ii) ORICE COMPORTAMENT SAU CONȚINUT AL ORICĂREI TERȚE PĂRȚI ÎN CADRUL SERVICIILOR X, INCLUSIV, FĂRĂ LIMITARE, ORICE COMPORTAMENT DEFĂIMĂTOR, JIGNITOR SAU ILEGAL AL ​​ALTOR UTILIZATORI SAU TERȚE PĂRȚI; (iii) ORICE CONȚINUT OBȚINUT DIN SERVICIILE X; SAU (iv) ACCESAREA, UTILIZAREA SAU MODIFICAREA NEAUTORIZATĂ A TRANSMISIILOR SAU CONȚINUTULUI DVS.  RĂSPUNDEREA TOTALĂ A PERSOANELOR JURIDICE X NU VA DEPĂȘI ÎN NICIUN CAZ SUMA DE SUTĂ DE DOLARI SUA (100,00 USD) SAU SUMA PLĂTITĂ DE DVS. CĂTRE X, DACĂ EXISTĂ, ÎN CELE ȘASE LUNI ANTERIOARE EVENIMENTULUI CARE A DAT NAȘTERE PRETENȚIEI. LIMITĂRILE DIN ACEASTĂ SUBSECȚIUNE SE VOR APLICA ORICĂRUI PRINCIPIU AL RĂSPUNDERII, INDIFERENT DACĂ ESTE BAZAT PE GARANȚIE, CONTRACT, STATUT, DELICT (INCLUSIV NEGLIJENȚA) SAU ALTE PRINCIPII, ȘI INDIFERENT DACĂ PERSOANELE JURIDICE X AU FOST INFORMATE PRIVIND POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE DAUNE ȘI CHIAR DACĂ UN REMEDIU PREVĂZUT ÎN PREZENTA EȘUEAZĂ ÎN CE PRIVEȘTE SCOPUL SĂU ESENȚIAL. „PERSOANELE JURIDICE X” SE REFERĂ LA X, COMPANIILE MAMĂ, AFILIAȚII, COMPANIILE ASOCIATE, RESPONSABILII, DIRECTORII, ANGAJAȚII, AGENȚII, REPREZENTANȚII, PARTENERII ȘI LICENȚIATORII.

LEGISLAȚIA APLICABILĂ ÎN JURISDICȚIA DVS. POATE SĂ NU PERMITĂ ANUMITE LIMITĂRI ALE RĂSPUNDERII. ÎN MĂSURA PREVĂZUTĂ DE LEGISLAȚIA APLICABILĂ ÎN JURISDICȚIA DVS., CELE DE MAI SUS NU LIMITEAZĂ RESPONSABILITATEA PERSOANELOR JURIDICE X ÎN CAZ DE FRAUDĂ, DECLARAȚIE FRAUDULOASĂ, DECES SAU VĂTĂMARE CORPORALĂ CAUZATĂ DE NEGLIJENȚA, NEGLIJENȚA GRAVĂ SAU COMPORTAMENTUL NOSTRU INTENȚIONAT. ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGEA APLICABILĂ, RĂSPUNDEREA AGREGATĂ GENERALĂ MAXIMĂ A PERSOANELOR JURIDICE X PENTRU ORICE GARANȚII CARE NU POT FI EXCLUSE ESTE LIMITATĂ LA O SUTĂ DE DOLARI SUA (100,00 USD).

 

 

11. Reprezentări și garanții


Declarați și garantați că: (a) aveți sau ați obținut și vă veți menține toate drepturile, autorizațiile și licențele necesare pentru a vă îndeplini obligațiile în baza prezentelor condiții și pentru a oferi, găzdui și monetiza contul dvs. în legătură cu Programul, fără plăți suplimentare de către X către orice terță parte, (b) toate informațiile furnizate de dvs. către X și/sau către procesatorul de plăți pentru a vă înscrie și a participa la Program vor rămâne permanent corecte, exacte, complete și actuale, (c) aveți cel puțin optsprezece (18) ani, (d) aveți toate drepturile, puterea și autoritatea necesare pentru a accepta prezentele Condiții, (e) respectați și veți continua să respectați toate legile, regulile, statutele, ordonanțele, reglementările și obligațiile etice aplicabile în îndeplinirea oricăror acțiuni în baza prezentului document (inclusiv, fără limitare, orice legi relevante privind protecția datelor și confidențialitatea; legile aplicabile concursurilor, promoțiilor sau cadourilor; legile privind publicitatea și regulile și reglementările Comisiei Federale pentru Comerț (FTC) a SUA, cum ar fi Ghidurile FTC privind utilizarea avizelor și a declarațiilor în publicitate), și nu veți determina X și/sau procesatorul de plăți să încalce oricare dintre cele de mai sus, (f) veți respecta permanent Acordul cu utilizatorul X și (g) contul dvs. nu va încălca sau afecta drepturile vreunei terțe părți (inclusiv drepturile de autor, mărcile comerciale, mărcile de servicii, secretele comerciale, contractele, confidențialitatea sau dreptul de publicitate) și nu va conține niciun material care, dacă este interpretat ca atare, ar putea cauza pagube sau vătămări oricărei persoane sau oricărui bun.

 

12. Despăgubirile


Vă obligați să despăgubiți, să apărați și să exonerați persoanele juridice X (denumite colectiv „Persoane Despăgubite”) în urma și împotriva oricărei pretenții, răspunderi, pierderi și cheltuieli ale terților (inclusiv daunele, decontările și cheltuielile de judecată rezonabile), formulate împotriva oricăror Persoane despăgubite, care decurg din sau sunt legate de: (a) participarea dvs. la Program, (b) încălcarea declarațiilor, garanțiilor și obligațiilor dvs., astfel cum sunt stabilite în prezentele Condiții sau (c) neglijența sau comportamentul dvs. incorect. Obligațiile dvs. de despăgubire în baza prezentei articol vor fi supuse: (i) furnizării prompte de către Persoanele despăgubite a unei notificări scrise în privința pretenției, cu mențiunea că nicio întârziere la emiterea unei astfel de notificări nu vă va scuti de obligațiile dvs. de despăgubire, cu excepția și numai în măsura în care această întârziere afectează semnificativ capacitatea dvs. de a vă apăra împotriva unei astfel de pretenții, (ii) cooperarea rezonabilă cu dvs. a Persoanelor Despăgubite în ceea ce privește apărarea și soluționarea unei astfel de pretenții și (iii) permisiunii acordate X de către dvs. de a participa și controla, la propria sa discreție, la apărare și soluționarea unei astfel de pretenții. Nu veți soluționa nicio astfel de pretenție care ar putea compromite orice interes al Persoanelor despăgubite fără acordul prealabil scris al Persoanelor despăgubite; cu condiția ca Persoanele despăgubite să coopereze în mod rezonabil cu o astfel de apărare sau soluționare, la cererea și pe cheltuiala dvs.

 

13. Acord de soluționare a litigiilor--Arbitraj obligatoriu și renunțare la acțiunea colectivă

ACEASTA SECȚIUNE VI SE APLICĂ NUMAI DACĂ LOCUIȚI ÎN STATELE UNITE.  VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEASTĂ SECȚIUNE – POATE AFECTA SEMNIFICATIV DREPTURILE DVS. LEGALE, INCLUSIV DREPTUL DVS. DE A INIȚIA O ACȚIUNE ÎN INSTANȚĂ.

Informații generale. Următoarele prevederi sunt importante în ceea ce privește acordul dintre dvs. și X cu privire la caracteristicile și serviciile X amintite de aceste condiții. Sub rezerva prevederilor de mai jos, inclusiv a excepțiilor stabilite în prezenta secțiune, dvs. și X sunteți de acord să soluționați prin arbitraj orice dispute, revendicări sau controverse care decurg din sau sunt legate de prezentele condiții și/sau participarea dvs. la program (numite individual „Litigiu” sau colectiv „Litigii”).

Soluționarea inițială a litigiilor. Majoritatea litigiilor dintre dvs. și X pot fi rezolvate informal. Ne puteți contacta scriind la Asistență plătită aici. Când ne contactați, vă rugăm să furnizați o scurtă descriere a naturii și a bazelor preocupărilor dvs., informațiile dvs. de contact și ajutorul exact pe care îl căutați. Părțile vor depune toate eforturile prin acest proces de asistență pentru a soluționa orice litigiu, în afara unui litigiu exceptat. Dvs. și noi convenim că participarea cu bună-credință la acest proces informal este necesară și trebuie finalizată conform celor menționate mai sus înainte ca oricare dintre părți să poată iniția arbitrajul cu privire la orice Litigiu.

ARBITRAJUL OBLIGATORIU. Dacă nu putem ajunge la o soluție acceptabilă cu privire la un litigiu într-o perioadă de treizeci (30) de zile de la momentul începerii soluționării neoficiale a litigiului în conformitate cu prevederea de soluționare inițială a litigiilor, de mai sus, atunci fie dvs., fie noi putem iniția un arbitraj obligatoriu, care va fi singurul mijloc de soluționare a oricărui litigiu, în conformitate cu termenii enunțați mai jos și cu excepția revendicărilor aduse în fața unei instanțe specializate în despăgubiri cu valoare redusă sau a litigiilor exceptate ori cu excepția cazului în care renunțați la acest drept. Mai exact, toate litigiile vor fi soluționate final exclusiv prin arbitraj obligatoriu administrat de Asociația Americană de Arbitraj („AAA”) din New York, NY și printr-un singur arbitru selectat de comun acord, în conformitate cu prevederile Regulilor de arbitraj pentru consumatori ale AAA, disponibile la adresa www.adr.org sau la numărul de telefon AAA 1.800.778.7879, cu excepția situațiilor de mai jos. DVS: ȘI X RENUNȚAȚI ÎN MOD EXPLICIT LA DREPTUL LA UN PROCES CU JURAȚI SAU JUDECĂTOR, CU EXCEPȚIA LITIGIILOR EXCEPTATE.

Cu excepția litigiilor exceptate, arbitrul, și nu instanțele sau agențiile federale, statale sau locale, va avea autoritatea exclusivă de a soluționa orice litigiu, inclusiv, fără a se limita la, orice reclamație conform căreia toate sau o parte din prezentele condiții sunt nule sau anulabile sau dacă un litigiu este supus arbitrajului. Arbitrul va fi împuternicit să acorde orice despăgubire care ar fi disponibilă într-o instanță în temeiul legii sau conform principiilor de echitate, cu condiția ca o astfel de despăgubire (inclusiv măsurile corective) să se limiteze la circumstanțele dvs. individuale. Fără a aduce atingere cerințelor acestei dispoziții privind arbitrajul, în cazul în care Litigiul implică o cerere de remediu corectiv public, puteți alege să eliminați acea cerere din procedura de arbitraj și să o aduceți în fața oricărei instanțe cu jurisdicție corespunzătoare. Hotărârea arbitrului va fi scrisă și obligatorie pentru părți și poate fi introdusă ca hotărâre în orice instanță cu jurisdicție competentă.

AVEȚI LA DISPOZIȚIE UN AN PENTRU A EMITE O PRETENȚIE ÎMPOTRIVA X, EXCEPTÂND CAZUL ÎN CARE RENUNȚAȚI LA ACEST DREPT.  Trebuie să emiteți orice pretenție împotriva X în termen de un (1) an de la data la care a apărut aceasta, cu excepția cazului în care legea aplicabilă prevede că termenul normal de prescripție pentru acea pretenție nu poate fi scurtat prin acord. Dacă nu emiteți o pretenție în această perioadă, renunțați, în măsura maximă permisă de lege, la toate drepturile pe care le aveți privind o astfel de pretenție, iar X nu va avea nicio răspundere cu privire la pretenția respectivă.

Procesul de depunere și costurile. Pentru a iniția un proces de arbitraj, puteți obține instrucțiuni de depunere a dosarului la: https://adr.org/Support. X va plăti taxa inițială de depunere care îi revine consumatorului, în valoare de 200 USD; cu toate acestea, fără a aduce atingere oricăror reguli ale AAA care indică contrariul, părțile convin să își împartă în mod egal toate celelalte costuri ale arbitrajului, inclusiv onorariile și cheltuielile arbitrului, cu excepția situațiilor pentru care există dispoziții legale în acest sens. Arbitrul (și nu AAA) va avea singura autoritate de a decide orice dispute care apar cu privire la alocarea costurilor și cheltuielilor, inclusiv onorariile și cheltuielile arbitrului. În cazul în care arbitrul stabilește că pretențiile au fost depuse în scopul hărțuirii sau au fost în mod evident nejustificate, arbitrul poate reatribui compensația și taxele administrative ale arbitrului, inclusiv taxele de depunere și audiere, așa cum se prevede în Regulile de arbitraj pentru consumatori ale AAA.  Părțile înțeleg că, în absența acestei dispoziții obligatorii, ar avea dreptul de a acționa în instanță și de a avea un proces cu jurați. În plus, acestea înțeleg că, în unele cazuri, costurile arbitrajului ar putea depăși costurile litigiului, iar dreptul la descoperire poate fi limitat în mai mare măsură în arbitraj decât în ​​instanță.

Locația. Arbitrajul se va desfășura doar pe bază de documente sau puteți alege să conduceți procedurile prin telefon, video sau în persoană.  Pentru arbitrajul în persoană, procedurile se vor desfășura în oraș sau județ unde locuiți sau, dacă nu locuiți în Statele Unite, în statul New York, județul New York.

Renunțarea la acțiunile colective. DVS. ȘI NOI CONVENIM CĂ ORICE PRETENȚII POT FI EMISE NUMAI ÎN CAPACITĂȚILE NOASTRE INDIVIDUALE ȘI NU ÎN NUMELE SAU ÎN CADRUL UNEI ACȚIUNI COLECTIVE SAU AL UNEI ACȚIUNI DESFĂȘURATE PRIN REPREZENTANȚI. PĂRȚILE RENUNȚĂ EXPLICIT LA DREPTUL LOR DE A INIȚIA O ACȚIUNE COLECTIVĂ SAU DE A SOLICITA MĂSURI REPARATORII ÎN MOD COLECTIV. Cu excepția cazului în care ambele părți convin acest lucru în scris, arbitrul nu poate consolida procedurile sau pretențiile mai multor persoane și nu poate desfășura în alt mod nicio formă de reprezentare sau procedură colectivă.

Separabilitatea. Dacă se constată că orice parte a prezentului Acord de soluționare a litigiilor nu poate fi pusă în aplicare în ceea ce privește o anumită pretenție sau solicitare de despăgubiri (cum ar fi măsurile corective), atunci acea pretenție sau solicitare de despăgubire (și numai acea pretenție sau solicitare de despăgubire) va fi anulată și adusă în fața unei instanțe cu jurisdicție corespunzătoare, iar orice alte pretenții trebuie să fie arbitrate.

Excepție – Litigiile exceptate și acțiunile în instanțe specializate în despăgubiri cu valoare redusă -Selectarea jurisdicției. Fără a aduce atingere deciziei părților de a rezolva toate celelalte litigii prin arbitraj, orice dispute, pretenții sau controverse care decurg din fraudă („Dispute exceptate”) vor fi supuse jurisdicției exclusive a instanțelor federale sau de stat situate în districtul New York, New York, Statele Unite, și sunteți de acord cu jurisdicția personală în acele instanțe și renunțați la orice obiecție cu privire la jurisdicția neconvenabilă.  Fără a aduce atingere celor de mai sus, sunteți de acord că, la discreția sa, X poate aduce orice dispută exceptată pe care o avem împotriva dvs. în orice instanță competentă din Statele Unite.  Fiecare parte poate solicita, de asemenea, o soluționare la o instanță specializată în despăgubiri cu valoare redusă pentru litigiile sau pretențiile aflate în sfera jurisdicției respectivei instanțe.  

Dreptul de a renunța în termen de 30 de zile. Dacă doriți să renunțați și să nu vi se aplice aceste dispoziții referitoare la arbitraj menționate mai sus, puteți trimite o notificare scrisă cu privire la decizia dvs. de a renunța, la următoarea adresă:

X Corp.
Attn: Legal Department - Arbitration Opt Out
1355 Market Street, Suite 900
San Francisco, CA 94103

Dacă ați fost deja acceptat(ă) în Program, puteți trimite notificarea de renunțare contactând în scris Asistența plătită aici.

Notificarea dvs. scrisă trebuie să includă numele dvs., identificatorul contului X, adresa de e-mail sau numărul de telefon asociat cu identificatorul contului dvs. și o declarație clară că nu doriți să rezolvați Litigiile cu X.

Notificarea trebuie trimisă în termen de 30 de zile de la acceptarea de către dvs. a acestor condiții; în caz contrar, veți fi obligat(ă) să arbitrați litigiile în conformitate cu termenii acelor prevederi.  De asemenea, puteți trimite notificarea înainte de acceptarea acestor condiții, caz în care vom înțelege că ați renunțat la arbitraj.  Decizia dvs. de a renunța la această prevedere legată de arbitraj nu va avea niciun efect negativ asupra relației dumneavoastră cu X sau asupra furnizării de funcții sau servicii către dvs. de către X.  Dacă renunțați la aceste prevederi, acestea nu vor fi obligatorii nici pentru X.

Modificările aduse prezentei secțiuni. Vom furniza un preaviz cu 60 de zile înainte de orice modificare substanțială a prezentului Acord de soluționare a litigiilor. Modificările vor intra în vigoare în cea de-a 60-a zi și se vor aplica prospectiv, numai revendicărilor apărute după a 60-a zi.

Alegerea jurisdicției. PREZENTELE CONDIȚII FAC REFERIRE LA O TRANZACȚIE DE COMERȚ INTERSTATAL. LEGEA FEDERALĂ PRIVIND ARBITRAJUL ȘI JURISPRUDENȚA DE INTERPRETARE GUVERNEAZĂ INTERPRETAREA ȘI APLICAREA ACESTOR DISPOZIȚII LEGATE DE ARBITRAJ, FĂRĂ A ȚINE CONT DE LEGISLAȚIA STATALĂ. În măsura în care o lege statală relevantă se aplică oricărei dispute, se va aplica legea statului Texas, fără a ține cont de prevederile privind conflictele între legi.

Supraviețuirea. Prezentul Acord de soluționare a litigiilor va supraviețui sfârșitului relației dintre dvs. și X, inclusiv anulării sau dezabonării de la orice servicii sau comunicări furnizate de X.

 

14. Modificarea Termenilor

Ne rezervăm dreptul de a modifica ocazional prezentele Condiții. Vă vom anunța cu privire la modificările substanțiale, de exemplu printr-o notificare de serviciu sau un e-mail la adresa de e-mail asociată contului dvs. Continuarea participării dvs. la Program după ce modificările intră în vigoare va fi interpretată drept acceptare de către dvs. a acestor modificări. Dacă orice modificări nu sunt acceptabile pentru dvs., vă puteți rezilia participarea la Program, furnizând o notificare scrisă către X, scriind la Asistență plătită aici.

Termenii privind cotarea veniturilor sunt redactați în limba engleză, dar sunt disponibili în mai multe limbi prin traduceri. X depune eforturi pentru ca traducerile să reflecte cât mai precis versiunea originală în limba engleză. Cu toate acestea, în cazul oricăror discrepanțe sau inconsecvențe, versiunea în limba engleză a Termenilor privind distribuirea veniturilor va avea prioritate. Recunoașteți că limba engleză va fi limba de referință pentru interpretarea și construirea condițiilor de utilizare pentru condițiile pentru cotele-parte din venituri.

 

15. Nu sunteți angajatul nostru

Înțelegeți că relația dvs. cu noi este doar cea a unui Utilizator al serviciilor noastre, ca entitate independentă. Nu sunteți angajatul nostru. Prezentele Condiții și participarea dumneavoastră la Program nu creează nicio relație de agent, niciun parteneriat și nicio întreprindere cu capital mixt. Vă mențineți toate drepturile și responsabilitățile pentru natura și legalitatea conținutului dvs., modul în care este creat și oferit și dacă decideți să îl oferiți.

 

16. Diverse

a. Feedback. Puteți furniza lui X comentarii cu privire la Program și utilizarea caracteristicilor și serviciilor oferite de X („Feedback”). Sunteți de acord că X și împuterniciții acesteia vor avea libertatea să copieze, să modifice, să creeze opere derivate, să afișeze în mod public, să dezvăluie, să distribuie, să licențieze și să sublicențieze, să încorporeze și să utilizeze în alte moduri feedbackul, inclusiv opere derivate din acesta, pentru orice și toate scopurile comerciale și non-comerciale, fără ca dvs. să aveți vreo așteptare legată de plată sau atribuire. Nicio prevedere a prezentului acord nu va împiedica X să dezvolte caracteristici, produse sau servicii care pot fi competitive cu caracteristicile, produsele sau serviciile dvs. sau ale utilizatorilor finali.

b. Legislația aplicabilă.

  • Prezentele condiții vor fi guvernate de legile statului Texas și orice litigiu care apare între dvs. și X va fi supus Secțiunii 13 de mai sus (Acord de soluționare a litigiilor)

  • Dacă locuiți într-un stat membru al UE, într-un stat AELS sau în Regatul Unit, se vor aplica legile obligatorii din țara dvs. de reședință, iar procedurile judiciare pot fi inițiate în instanțele relevante, în conformitate cu legile țării dvs. de reședință. 

  • Dacă locuiți în afara Statelor Unite, a unui stat membru al UE, a unui stat AELS sau a Regatului Unit, acești Termeni vor fi guvernați de legile statului Texas.

c. Notificări. Orice notificare către X trebuie trimisă la: X Corp., 1355 Market Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103, Attn: Legal Department, prin scrisoare recomandată, par avion sau curier cu predare în ziua următoare, cu o copie prin e-mail la legalnotices@x.com și se consideră date la primire. Notificarea vă poate fi furnizată prin trimiterea unui e-mail la adresa de e-mail asociată contului dvs. X sau prin postarea unui mesaj în contul dvs. X sau în Serviciul X și este considerată primită atunci când este trimisă (pentru e-mail) sau postată.

d. Renunțarea la anumite drepturi. Situația în care X nu aplică sau nu impune orice drept sau prevedere a prezentelor Condiții nu va fi considerată o renunțare la un astfel de drept sau prevedere. Renunțarea de către X la orice drept implicit nu constituie o renunțare la niciun drept implicit care decurge din acesta.

e. Supraviețuirea; Separabilitatea. Orice obligații care, în mod expres sau prin natura lor, continuă după încetarea prezentelor Condiții, vor supraviețui și vor rămâne în vigoare după un astfel de eveniment. Dispozițiile neaplicabile vor fi modificate pentru a reflecta intenția părților, iar prevederile rămase ale prezentelor Condiții vor rămâne în vigoare.

f. Transferul. Nu puteți transfera sau aloca altei persoane prezentele Condiții sau oricare dintre drepturile sau obligațiile dvs. în temeiul prezentei, și orice astfel de încercare va fi nulă și neavenită.

g. Forță majoră. Niciuna dintre părți nu va fi răspunzătoare pentru nicio întârziere sau nerespectare a obligațiilor care îi revin în temeiul prezentelor Condiții din cauze aflate în afara controlului său rezonabil, inclusiv, fără limitare, evenimentele de forță majoră, acte ale inamicului public, acte guvernamentale, incendii, inundații, epidemii (inclusiv COVID-19), restricții de tip carantină, greve, tulburări civile, acte sau amenințări cu acte de terorism, defecțiuni sau întârzieri ale echipamentelor sau infrastructurii tehnice sau de telecomunicații sau embargouri de mărfuri („ Eveniment de forță majoră”), și fiecare parte va fi scutită de la îndeplinirea obligațiilor sale în temeiul prezentei pe durata unui astfel de Eveniment de forță majoră. Dacă evenimentul de forță majoră vă împiedică să furnizați contul dvs. de abonamente conform descrierii furnizate de dvs., nu veți fi eligibil pentru a primi venituri pentru niciunul dintre abonamentele la contul dvs. de abonamente, care sunt anulate sau care nu sunt onorate în alt mod conform descrierii dvs.

h. Întregul acord. Prezentele condiții (inclusiv acordul de utilizare X la care se face referire aici) constituie întreaga înțelegere dintre X și dvs. cu privire la obiectul prezentelor condiții și înlocuiește toate comunicările, înțelegerile și acordurile anterioare dintre părți cu privire la subiectul respectiv, fie scrise sau orale.